Search references for PROVERBS 5. Phrases containing PROVERBS 5
See searches and references containing PROVERBS 5!PROVERBS 5
Fifth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 5 is the fifth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_5
Third chapter of Book of Proverbs in the Bible
Proverbs 3 is the third chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible, or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_3
Traditional saying that reveals a thought truth
of Proverbs) and medieval Latin (aided by the work of Erasmus) have played a considerable role in distributing proverbs. Not all Biblical proverbs, however
Proverb
Oral texts in Russian
Russian proverbs originated in oral history and written texts dating as far back as the 12th century.[citation needed] The Russian language is replete
Russian_proverbs
Book of the Bible
The Book of Proverbs (Hebrew: מִשְלֵי, romanized: Mišlê; Greek: Παροιμίαι, romanized: Paroimiai; Latin: Liber Proverbiorum, lit. 'Proverbs [of Solomon]')
Book_of_Proverbs
Book of sacred songs in the Hebrew Bible
considers the word to mean "longing", as for example in the verse in Proverbs 5:19 tishge tamid. Psalms are used throughout traditional Jewish worship
Psalms
regarded as a model of grace (Proverbs 5:19), and its name, Jael/Yael (יָעֵל), Jahala, was frequently given to persons (Judges 5:6; Ezra 2:56, etc.). See also:
Animals_in_the_Bible
Second chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 2 is the second chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_2
Religious teacher in Jewish communities
religious teacher or instructor in general (e.g., in Psalm 119:99 and Proverbs 5:13), but which in the Talmudic period was applied especially to a teacher
Melamed
Meitei language sayings
alphabet. Without proper rendering support, you may see errors in display. Proverbs (Meitei: Paorou, lit. 'information‑to take') in Meitei language (officially
Meitei_proverbs
Theological term
Strong (2001) Hebrew entry number 2580 (p. 1501) Proverbs 11:16 and Ecclesiastes 9:11 Proverbs 5:19 Proverbs 17:8 Bassam Zawadi; Mansur Ahmed, Answering Common
Divine_grace
Sultan of Mysore from 1782 to 1799
Jennifer; Simpson, John (23 October 2008). The Oxford Dictionary of Proverbs (5 ed.). Oxford University Press. ISBN 978-0-19-953953-6. Retrieved 14 February
Tipu_Sultan
Biblical heroic figures of the Kingdom of Israel
1998 Hebrew word #160 Genesis 29:20, 2 Samuel 13:15, Proverbs 5:19, Song of Songs 2:4–7, 3:5–10, 5:8 Susan Ackerman (2005), When Heroes Love: The Ambiguity
David_and_Jonathan
upon the ground" while he had a duty to impregnate his brother's wife. Proverbs 5 claims that sexual sin causes scars and pain. It has been argued that
Sex_in_the_Hebrew_Bible
Linguistic family of idiomatic expressions
"욱면비염불서승(郁面婢念佛西昇, Uk myeon biyeombulseoseung)" in Volume 5 of 삼국유사 (三國遺事, Samguk yusa) indicates that a number of proverbs were in common use during the Three Kingdoms
Korean_proverbs
which want such authority — John Ray, A Compleat Collection of English Proverbs, 1798 Contents: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z See
List_of_proverbial_phrases
First chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 1 is the first chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_1
Transformation of a standard proverb for humorous effect
twisted, or fractured proverbs that reveal humorous or satirical speech play with traditional proverbial wisdom". Anti-proverbs are ancient, Aristophanes
Anti-proverb
Unofficial county motto of Sussex, England
and the Sussex Bonfire Societies. According to the Oxford Dictionary of Proverbs, "Sussex won't be druv" is a local proverbial saying dating from the early
We_wunt_be_druv
Final chapter of the Book of Proverbs in the Bible
Proverbs 31 is the 31st and final chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. Verses 1 to 9 present
Proverbs_31
Place of destruction and the archangel of the abyss in the Hebrew Bible
faithfulness in Abaddon? Proverbs 15:11: Sheol and Abaddon lie exposed to the LORD, How much more the minds of men! Proverbs 27:20: Sheol and Abaddon
Abaddon
Curse on heretics which forms part of Jewish rabbinical liturgy
remarks, he reflected, consisted in not being mindful of the words of Proverbs 5:8:"Keep your path far from her and do not draw near to the entrance of
Birkat_haMinim
Twenty-fifth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 25 is the 25th chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_25
2001 studio album by Alice Cooper
nice guys and good intentions..." and likens "Sex, Death and Money" to Proverbs 5 and isn't really about 'Sex, Death, and Money, but talks against it, as
Dragontown
A&E television series (1990s)
30:1, 19:5, 19:7, 19:23, 19:31, Book of Proverbs 5:19, 6:24, Book of Exodus 20:14, 2 Samuel 11:2, 12:9, 13:13, Song of Solomon 7:7, 7:2, 5:4, 8:6 #6
Mysteries_of_the_Bible
Penultimate chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 30 is the 30th chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_30
a well and to possess the surrounding country were synonymous terms (Proverbs 5:15-17). On the other hand, so serious might be the disputes arising out
Wells_in_the_Bible
1st/2nd-century Judean rabbi and tanna
Jewish Studies, an Internet Journal. 10: 179. Retrieved 26 April 2021. Proverbs 5:8 Joshua Schwartz, Peter J. Tomson,'When Rabbi Eliezer was arrested for
Eliezer_ben_Hurcanus
2010, p. 508, Note 5. Luxemburg 2023, p. 174, Translator's note. Aschukin & Aschukina 1966, p. 759. Pasternak 2010, p. 509, Note 5. Serov 2003. Michelson
Iuppiter_iratus_ergo_nefas
Seventh chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 7 is the seventh chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_7
2010 studio album by Lecrae
luring humans—one is foolishness and one is wisdom (Lecrae references Proverbs 5, 8 and 9). In "Killa", Lecrae explains how foolishness will "destroy you"
Rehab_(Lecrae_album)
Adages in the Polish language
proverbs exist; many have origins in the Middle Ages. The oldest known Polish proverb dates to 1407. A number of scholarly studies of Polish proverbs
Polish_proverbs
Hebrew religious text ascribed to Enoch
Enoch 2:1–5:6; 6:4–8:1; 8:3–9:3,6–8 4Q202 = 4QEnoch b ar, Enoch 5:9–6:4, 6:7–8:1, 8:2–9:4, 10:8–12, 14:4–6 4Q204 = 4QEnoch c ar, Enoch 1:9–5:1, 6:7, 10:13–19
Book_of_Enoch
Kashmiri proverbs are proverbs in the Kashmiri language, spoken Kashmir. The best available source for the study of these proverbs is a book by Sh. Omkar
Kashmiri_proverbs
Type of witticism
clichés and proverbs by showing that they are wrong in certain situations, often when taken literally. In this sense, Wellerisms that include proverbs are a
Wellerism
Ninth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 9 is the ninth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_9
Eighteenth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 18 is the eighteenth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation
Proverbs_18
Internet slang regarding pornography
pornography may be referred to as "rule 34" or "pr0nz". The Dictionary of Modern Proverbs claims that Rule 34 "began appearing on Internet postings in 2008". As
Rule_34
Ancient Egyptian literary work
modern scholars because of its similarity to the later biblical Book of Proverbs. Amenemope belongs to the literary genre of "instruction" (Egyptian sebayt)
Instruction_of_Amenemope
Collection and study of proverbs
παροιμία (paroimía) 'proverb, maxim, saw') is the collection and study of proverbs (paroemias). It is a subfield of philology, folklore studies, and linguistics
Paremiology
English proverb
Criseyde's ladies sleeping outside her chamber. The Oxford Dictionary of Proverbs traces the following evolution of the saying: Middle English: It is euill
Let_sleeping_dogs_lie
Book of Judges, chapter 16
emphasizing the 'danger of foreign (and loose) women' (Deuteronomy 7:3–4; Proverbs 5:3–6; 7:10–23). Samson's escape from Gaza turned out to be temporary because
Judges_16
13th-century poem in Middle English
The Proverbs of Hendyng is a poem from around the second half of the thirteenth century in which one Hendyng, son of Marcolf, utters a series of proverbial
Proverbs_of_Hendyng
Midrash Proverbs (Hebrew: מדרש משלי, Midrash Mishlei) is the aggadic midrash to the Book of Proverbs. It is first mentioned under the title "Midrash Mishlei"
Midrash_Proverbs
Polish/Hungarian proverb
Polish-Hungarian relations] (PDF) (in Hungarian). Archived from the original (PDF) on 5 June 2013. "Magyar segítség a lengyel-bolsevik háborúban – Lengyelország Magyarországon
Pole and Hungarian brothers be
Pole_and_Hungarian_brothers_be
Twelfth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 12 is the twelfth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_12
28th weekly portion in the Jewish cycle of Torah reading
afflicted with ra’atan and study Torah, saying this was justified by Proverbs 5:19, “The Torah is a loving hind and a graceful doe." Rabbi Joshua reasoned
Metzora_(parashah)
Biblical proverb
repeats his folly" is an aphorism which appears in the Book of Proverbs in the Bible — Proverbs 26:11 (Hebrew: כְּ֭כֶלֶב שָׁ֣ב עַל־קֵאֹ֑ו כְּ֝סִ֗יל שֹׁונֶ֥ה
As a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
As_a_dog_returns_to_his_vomit,_so_a_fool_repeats_his_folly
Polish epigram
2–5. Krzyżanowski, Julian (1958). Mądrej glowie dość dwie słowie: Trzy centurie przysłów polskich [Word to the Wise: Three centuries of Polish proverbs]
Paradisus_Judaeorum
Small domesticated carnivorous mammal
of lives is six. An early mention of the myth is in John Heywood's The Proverbs of John Heywood (1546): Husband, (quoth she), ye studie, be merrie now
Cat
1938 novel by F. L. Lucas
Doctor Dido, p.119 Lucas, Doctor Dido, p.240 Lucas, Doctor Dido, p.313 Proverbs, 5:3-4 Lucas, F. L., Journal Under the Terror, 1938 (London 1939), p.113
Doctor_Dido
27th weekly Torah portion
afflicted with ra’atan and study Torah, saying this was justified by Proverbs 5:19, "The Torah is a loving hind and a graceful doe." Rabbi Joshua reasoned
Tazria
Fable by Aesop
the fable in a mountain landscape by Anne-Louis Girodet dating from 1793/5. There an eagle pierced by an arrow lies at the foot of the picture, while
The_Eagle_Wounded_by_an_Arrow
Twenty-second chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 22 is the 22nd chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_22
doi:10.4000/books.psorbonne.6568. ISBN 978-2-85944-768-7. 979-10-351-0031-5. Retrieved 2021-11-07. Galli Milić, Lavinia; Barnes, Jonathan; Jouanna, Jacques
Nature does not do anything in vain
Nature_does_not_do_anything_in_vain
Concept in psychoanalysis
Outward Aggression in Abuse Survivors". Journal of Interpersonal Violence. 37 (5–6): 2705–2728. doi:10.1177/0886260520938516. PMID 32659159. S2CID 220521706
Identification with the Aggressor
Identification_with_the_Aggressor
Proverb suggesting that lack of free time encourages lack of spirit
writer and historian James Howell's Proverbs (1659). It has often been included in subsequent collections of proverbs and sayings. Some writers have added
All work and no play makes Jack a dull boy
All_work_and_no_play_makes_Jack_a_dull_boy
Romanticised culture
The Ecological Indian: Myth and History, Norton, 1999, ISBN 0-393-04755-5. "Russians Behaving Indian-ly: It's Not Just for Germans Anymore". Indian
Native Americans in German popular culture
Native_Americans_in_German_popular_culture
Core group of ancient Hebrew scriptures
the Tanakh, such as Exodus 15, 1 Samuel 2, and Jonah 2. Books such as Proverbs and Ecclesiastes are examples of wisdom literature. Other books are examples
Hebrew_Bible
Nineteenth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 19 is the nineteenth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation
Proverbs_19
Seventeenth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 17 is the seventeenth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible and of the Old Testament in the Christian Bible. The book is a compilation
Proverbs_17
Neighborhood of Jerusalem, Israel
on the words Yehi mekorkha baruch ("Let your fountain be blessed") in Proverbs 5:18. Differing sources place the beneficiary of the name as Boris (Baruch)
Mekor_Baruch
Literary device
examples of antimetabole at americanrhetoric.com Lapidos, Juliet (September 5, 2008). "The Hottest Rhetorical Device of Campaign '08". Slate.com. Retrieved
Antimetabole
Component of Tolkien's writings
The author J. R. R. Tolkien uses many proverbs in The Lord of the Rings to create a feeling that the world of Middle-earth is both familiar and solid,
Proverbs in The Lord of the Rings
Proverbs_in_The_Lord_of_the_Rings
Turkish Empire (c. 1299–1922)
illuminated calligraphy (hat) of tughra, religious texts, verses from poems or proverbs, and purely decorative drawings. The art of carpet weaving was particularly
Ottoman_Empire
Twenty-third chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 23 is the 23rd chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_23
Fifteenth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 15 is the fifteenth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation
Proverbs_15
Chabad school
based on the verse, “Let thy wellsprings (Mayanot) be dispersed abroad.” (Proverbs 5:16), and captures the essence of the Mayanot vision – that students are
Mayanot
Sixteenth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 16 is the sixteenth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation
Proverbs_16
Country in Northwestern Europe and the Caribbean
metres (5 ft 11.3 in) for men and 1.67 metres (5 ft 5.7 in) for women in 2009. The average height of young men in the Netherlands increased from 5 feet,
Netherlands
Twenty-ninth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 29 is the 29th chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_29
1302 book by Ramon Llull
The Book of One Thousand Proverbs (Llibre de mil proverbis) is a book by the polymath Ramon Llull, which contains advice, admonitions, and sayings encompassing
The Book of One Thousand Proverbs
The_Book_of_One_Thousand_Proverbs
Proverb
ISBN 9780691166063 Hinz, p. 389 Bull, 219 British Museum, object page; Santos, fig. 5, pp. 13–14 Santos, especially 21–28 Santos, especially p. 21 onwards Santos
Sine Cerere et Baccho friget Venus
Sine_Cerere_et_Baccho_friget_Venus
Eleventh chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 11 is the eleventh chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation
Proverbs_11
Fourth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 4 is the fourth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_4
Book of the Hebrew Bible (450–180 BCE)
alternative tradition that "Hezekiah and his colleagues wrote Isaiah, Proverbs, the Song of Songs and Ecclesiastes" probably means simply that the book
Ecclesiastes
3rd-century Jewish scholar from Babylon
Ketuvot 9 33b; Yerushalmi Bava Metzia 10 12c Yerushalmi Yevamot 4 5d Proverbs 5:19 Eruvin 54b Yerushalmi Berachot 2 4b; Temurah 25b; Keritot 27a Bava
Eleazar_ben_Pedat
Twenty-sixth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 26 is the 26th chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_26
actor Jean-Louis Trintignant. It was released after the fourth tale. 1970 #5 Le Genou de Claire (Claire's Knee) 1972 #6 L'Amour l'après-midi (Love in the
Éric_Rohmer_filmography
Free repository of quotes hosted by the Wikimedia Foundation
produce a vast reference of quotations from prominent people, books, films, proverbs, etc. and writings about them. The website aims to be as accurate as possible
Wikiquote
4th-century handwritten Bible copy in Greek
held by the British Library consists of 346½ folios, 694 pages (38.1 cm x 34.5 cm), constituting over half of the original work. Of these folios, 199 belong
Codex_Sinaiticus
Second book of the Bible
in Adam. List of Torah portions in the Book of Exodus: Shemot, on Exodus 1–5: Affliction in Egypt, discovery of baby Moses, Pharaoh Va'eira, on Exodus
Book_of_Exodus
Aesop's fable mocking hypocrisy
1860, p.110 Minor Latin Poets, London 1934, Fable 6 "Avyan section, fable 5. Of the frogge and of the Foxe (Caxton's Aesop)". mythfolklore.net. Retrieved
The_Frog_and_the_Fox
Chadic language spoken in West Africa
published Hausa Proverbs, a collection of over 400 proverbs in Hausa (Roman script) with English translations. Here are some of those proverbs: "Fawa biu tana
Hausa_language
2001–2003 films by Peter Jackson
2001; the second film premiered at the Ziegfeld Theatre in New York City on 5 December 2002; the third film premiered at the Embassy Theatre in Wellington
The Lord of the Rings (film series)
The_Lord_of_the_Rings_(film_series)
Lugbara proverbs locally known as E'yo O'beza refers to wisdom from the Lugbara people passed down by grandparents, parents and other relatives to younger
Lugbara_proverbs
The Durham Proverbs is a collection of 46 medieval proverbs from various sources. They were written down as a collection, in the eleventh century, on some
The_Durham_Proverbs
Sixth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 6 is the sixth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_6
Country in West Africa
environment. There are many symbols with distinct meanings, often linked with proverbs. In the words of Anthony Appiah, they were one of the means in a pre-literate
Ghana
Punishment intended to cause physical pain
recommended in the book of Proverbs: He that spareth the rod, hateth his son; but he that loveth him, chasteneth him betimes. (Proverbs 13:24) A fool's lips
Corporal_punishment
Books of the Bible which are considered non-canonical by Protestant denominations
Esdras, First and Second (Ezra–Nehemiah) in one; the book of Psalms; the Proverbs of Solomon; Ecclesiastes; the Song of Songs; Isaiah; Jeremiah, with Lamentations
Deuterocanonical_books
Proverb
killed the cat" is in James Allan Mair's 1873 compendium A handbook of proverbs: English, Scottish, Irish, American, Shakesperean, and scriptural; and
Curiosity_killed_the_cat
English phrase – at the end of one's wits
Bond, Quadripartitum Ricardi Walynforde de Sinibus Demonstratis, Isis, Vol. 5, No. 1 (1923), pp. 99–115, at p. 106. Published by: The University of Chicago
At_Dulcarnon
3:12-30 Shamgar Judges 3:31 Deborah Deborah, 4:1-24 The Song of Deborah, 5:1-31 Gideon The Lord Appears to Gideon, 6:1-40 The Sign of the Fleece and
List_of_Hebrew_Bible_events
Country in Southeast Europe
military spending was an estimated 1.5% of the country's GDP, only to peak in 2009 at 2% and fall again to 1.5%. Nearly 60% of women in rural areas suffer
Albania
American science fiction media franchise
some of the themes, characters, events and terminology of Dune. Multiple proverbs recorded by Blanch's The Sabres as originating from the Caucasus Mountains
Dune_(franchise)
Japanese Zen Buddhist proverb
published in 1977. Urs App, "Master Yunmen". Kodansha, 1994. ISBN 1-56836-004-5 総合仏教大辞典編集委員会(編) (January 1988). 総合仏教大辞典 (in Japanese). 法蔵館. p. 98. 中村元ほか(編)
Nichinichi_kore_kōnichi
Medieval acrostic composed of 44 proverbs
Islamic world between 700 and 1000. It is a compilation of two lists of proverbs, 22 in Jewish Babylonian Aramaic and 22 in Medieval Hebrew, both arranged
Alphabet_of_Sirach
Tenth chapter of the biblical book of Proverbs
Proverbs 10 is the tenth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. The book is a compilation of
Proverbs_10
sword, and able to behead several enemies at the same time), who was around 7.5 feet in tall Reintje The Fox or Reinaart the fox – a fox from fables, fairy
Folklore_of_the_Low_Countries
PROVERBS 5
PROVERBS 5
Surname or Lastname
English
English : probably a habitational name from a lost or unidentified place.John Dixwell (c. 1607–1698/9), a regicide who signed Charles I’s death warrant, fled from England to Hanau, Germany. From Hanau he migrated to New England, where he was first mentioned as being in America in 1664/5. The son of William Dixwell of Coton Hall, near Rugby, Warwickshire, John settled in New Haven, CT, where he assumed the name of James Davids.
Surname or Lastname
English (Devon)
English (Devon) : topographic name for someone who lived ‘at the end of the cottages’, from Middle English, Old English ende ‘end’ + cot ‘cottage’. One locality so named is Endicott in Cadbury, Devon; another is now called Youngcott, in Milton Abbot.John Endecott (1588–1665) was a prominent figure in the early history of MA, being one of the founding fathers of Salem, MA, in 1638. He served as governor of Massachusetts Bay Colony (1629–30), and worked harmoniously with his successor, John Winthrop, despite differences on points of religious doctrine. He served as governor again in 1644–45, 1649–50, 1651–54, and 1655–64, and as deputy governor in many of the intervening years. He is buried in the King’s Chapel Burying Ground in Boston.
Surname or Lastname
South German (Düll)
South German (Düll) : nickname for a stubborn man.German (Düll) : variant of Dill 5.English : unexplained.
Surname or Lastname
English
English : patronymic from Kay 5.
Surname or Lastname
English
English : nickname from Middle English dull + -ard ‘dull or stupid person’. Compare Doll 5.Irish : either an importation to Ireland of the English name or, possibly, a reduced and altered form of de la Hyde (see Dollarhide).
Surname or Lastname
English (also common in Wales)
English (also common in Wales) : patronymic from Edward.One of the earliest American bearers of this very common English surname was William Edwards, the son of Rev. Richard Edwards, a London clergyman in the age of Elizabeth I, who came to New England about 1640. His descendant Jonathan (1703–58), of East Windsor, CT, was a prominent Congregational clergyman whose New England theology led to the first Great Awakening, a great religious revival.
Surname or Lastname
English, German, French, and Jewish
English, German, French, and Jewish : from the personal name, Hebrew Yosef ‘may He (God) add (another son)’. In medieval Europe this name was borne frequently but not exclusively by Jews; the usual medieval English vernacular form is represented by Jessup. In the Book of Genesis, Joseph is the favorite son of Jacob, who is sold into slavery by his brothers but rises to become a leading minister in Egypt (Genesis 37–50). In the New Testament Joseph is the husband of the Virgin Mary, which accounts for the popularity of the given name among Christians.A bearer of the name Joseph with the secondary surname Langoumois (and therefore presumably from the Angoumois region of France) is documented in Quebec City in 1718.
Surname or Lastname
English
English : habitational name for someone from Dunster in Somerset, recorded in 1138 as Dunestore ‘craggy pinnacle (Old English torr) of a man named Dun(n)’.Henry Dunster emigrated to MA in 1640 from Bury, Lancashire, England, and was made the first president of Harvard College (1640–54) almost immediately upon arrival in MA.
Surname or Lastname
German, Dutch, Scandinavian, Slovenian, Czech, Hungarian, and Jewish (Ashkenazic)
German, Dutch, Scandinavian, Slovenian, Czech, Hungarian, and Jewish (Ashkenazic) : ethnic or regional name for someone from Franconia (German Franken), a region of southwestern Germany so called from its early settlement by the Franks, a Germanic people who inhabited the lands around the river Rhine in Roman times. In the 6th–9th centuries, under leaders such as Clovis I (c. 466–511) and Charlemagne (742–814), the Franks established a substantial empire in western Europe, from which the country of France takes its name. The term Frank in eastern Mediterranean countries was used, in various vernacular forms, to denote the Crusaders and their descendants, and the American surname may also be an Americanized form of such a form.English, Dutch, German, etc. : from the personal name Frank, in origin an ethnic name for a Frank. This also came be used as an adjective meaning ‘free’, ‘open-hearted’, ‘generous’, deriving from the fact that in Frankish Gaul only people of Frankish race enjoyed the status of fully free men.
Surname or Lastname
English
English : from a medieval male personal name (from Latin Hilarius, a derivative of hilaris ‘cheerful’, ‘glad’, from Greek hilaros ‘propitious’, ‘joyful’). The Latin name was chosen by many early Christians to express their joy and hope of salvation, and was borne by several saints, including a 4th-century bishop of Poitiers noted for his vigorous resistance to the Arian heresy, and a 5th-century bishop of Arles. Largely due to veneration of the first of these, the name became popular in France in the forms Hilari and Hilaire, and was brought to England by the Norman conquerors.English : from the much rarer female personal name Eulalie (from Latin Eulalia, from Greek eulalos ‘eloquent’, literally well-speaking, chosen by early Christians as a reference to the gift of tongues), likewise introduced into England by the Normans. A St. Eulalia was crucified at Barcelona in the reign of the Emperor Diocletian and became the patron of that city. In England the name underwent dissimilation of the sequence -l-l- to -l-r- and the unfamiliar initial vowel was also mutilated, so that eventually the name was considered as no more than a feminine form of Hilary (of which the initial aspirate was in any case variable).
Surname or Lastname
English and Dutch
English and Dutch : from Latin Marcus, the personal name of St. Mark the Evangelist, author of the second Gospel. The name was borne also by a number of other early Christian saints. Marcus was an old Roman name, of uncertain (possibly non-Italic) etymology; it may have some connection with the name of the war god Mars. Compare Martin. The personal name was not as popular in England in the Middle Ages as it was on the Continent, especially in Italy, where the evangelist became the patron of Venice and the Venetian Republic, and was allegedly buried at Aquileia. As an American family name, this has absorbed cognate and similar names from other European languages, including Greek Markos and Slavic Marek.English, German, and Dutch (van der Mark) : topographic name for someone who lived on a boundary between two districts, from Middle English merke, Middle High German marc, Middle Dutch marke, merke, all meaning ‘borderland’. The German term also denotes an area of fenced-off land (see Marker 5) and, like the English word, is embodied in various place names which have given rise to habitational names.English (of Norman origin) : habitational name from Marck, Pas-de-Calais.German : from Marko, a short form of any of the Germanic compound personal names formed with mark ‘borderland’ as the first element, for example Markwardt.Americanization or shortened form of any of several like-sounding Jewish or Slavic surnames (see for example Markow, Markowitz, Markovich).Irish (northeastern Ulster) : probably a short form of Markey (when not of English origin).
Surname or Lastname
English
English : probably an early variant of Doughty.Edward Doty (c.1600–55) was one of the passengers on the Mayflower, a servant of Stephen Hopkins. He became comparatively wealthy and moved to Duxbury MA, where he left nine children.
Surname or Lastname
English
English : from a personal name that was popular throughout Christendom in the Middle Ages. The Greek original, Grēgorios, is a derivative of grēgorein ‘to be awake’, ‘to be watchful’. However, the Latin form, Gregorius, came to be associated by folk etymology with grex, gregis, ‘flock’, ‘herd’, under the influence of the Christian image of the good shepherd. The Greek name was borne in the early Christian centuries by two fathers of the Orthodox Church, St. Gregory Nazianzene (c. 325–390) and St. Gregory of Nyssa (c. 331–395), and later by sixteen popes, starting with Gregory the Great (c. 540–604). It was also the name of 3rd- and 4th-century apostles of Armenia. In North America the English form of the name has absorbed many cognates from other European languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988).
Surname or Lastname
English
English : variant spelling of Kay 4 and 5.
Surname or Lastname
English (Shropshire)
English (Shropshire) : from the Welsh personal name Einws, a diminutive of Einion (of uncertain origin, popularly associated with einion ‘anvil’).English : patronymic from the medieval personal name Hain 2.English : habitational name from Haynes in Bedfordshire. This name first appears in Domesday Book as Hagenes, which Mills derives from the plural of Old English hægen, hagen ‘enclosure’.Irish : variant of Hines.John Haynes (?1594–1653) had emigrated from Essex, England, where his father was lord of the manor of Copford Hall near Colchester, to MA, where he was governor in 1635. He moved to CT, and was the colony's first governor (1639–53/54).
Surname or Lastname
English
English : habitational name, possibly a variant of Litchfield. The surname is not found in current English records, but of the 52 bearers recorded in the 1881 British Census, 28 were born in Kent, suggesting that a different, unidentified source could be involved.
Surname or Lastname
English
English : occupational name for a maker or seller of hoods, from Middle English hodestre, a feminine form of Hodder.German (also Höster) : habitational name for someone from either of two places called Host (see Host 5).
Surname or Lastname
English
English : nickname for someone with gray hair or a gray beard, from Old English græg ‘gray’. In Scotland and Ireland it has been used as a translation of various Gaelic surnames derived from riabhach ‘brindled’, ‘gray’ (see Reavey). In North America this name has assimilated names with similar meaning from other European languages.English and Scottish (of Norman origin) : habitational name from Graye in Calvados, France, named from the Gallo-Roman personal name Gratus, meaning ‘welcome’, ‘pleasing’ + the locative suffix -acum.French and Swiss French : habitational name from Gray in Haute-Saône and Le Gray in Seine-Maritime, both in France, or from Gray-la-ville in Switzerland, or a regional name from the Swiss canton of Graubünden.A leading English family called Grey, holders of the earldom of Stamford, can be traced to Henry de Grey, who was granted lands at Thurrock, Essex, by Richard I (1189–99). They once held great power, and Henry Grey, Duke of Suffolk (1517–54), married a granddaughter of Henry VII. Because of this he felt entitled to claim the throne for his daughter, Lady Jane Grey (1537–54), after the death of Henry VIII. For this, and for his part in Wyatt’s rebellion, both he and his daughter were beheaded.
Girl/Female
American, Arabic, Finnish, Hindu, Indian, Marathi, Muslim, Parsi, Swedish, Tamil
Princess; High-born; Speech; Prosperous; Treetop; Proverb; Leader
Surname or Lastname
French
French : from the Old French personal name Germain. This was popular in France, where it had been borne by a 5th-century saint, bishop of Auxerre. It derives from Latin Germanus ‘brother’, ‘cousin’ (originally an adjective meaning ‘of the same stock’, from Latin germen ‘bud’, ‘shoot’). In the Romance languages, especially Italian, the popularity of the equivalent personal name has been enhanced by association with the meaning ‘brother (in God)’, and in Spanish the cognate surname is derived from the vocabulary word meaning ‘brother’ rather than from a personal name. The feminine form, Germaine, which occurs as a place name in Aisne, Marne, and Haute-Marne, is associated with a late 16th-century saint from Provençal, the daughter of a poor farmer, who was canonized in 1867.English : variant of German.
PROVERBS 5
PROVERBS 5
Male
Native American
Native American Navajo name SHIYE means "son."
Boy/Male
Muslim
Helpful, Beneficent, Charitable
Boy/Male
Arabic
Servant of the Comforter
Girl/Female
Bengali, Gujarati, Hindu, Indian, Kannada, Malayalam, Marathi
Courage; Morale
Girl/Female
Scottish
Dwells at the gray fortress.
Girl/Female
Latin
Growing.
Boy/Male
Australian, Gaelic, Greek
Defender of Man; Man's Defender
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : habitational name from any of the many places called Mor(e)ton, named in Old English as ‘settlement (tÅ«n) by or on a marsh or moor (mÅr)’.Swedish : variant of Martin.French : contracted form of Moreton 2.Americanized form of one or more like-sounding Jewish surnames or of various other non-English names bearing some kind of similarity to it.The name Morton was established early in North America. George Morton (1585–1624), one of the Pilgrims, was probably born in Scrooby, Nottinghamshire, England. He and his son Nathaniel (b. 1613 in Leiden, the Netherlands) settled in Plymouth in 1623.
Boy/Male
Indian
Corpulent, One who can pull, Name of a famous Arab poet
Girl/Female
English
A well-established compound of Jo-.
PROVERBS 5
PROVERBS 5
PROVERBS 5
PROVERBS 5
PROVERBS 5
n.
A byword; a proverb; also, a watchword.
n.
A familiar illustration; a subject of contemptuous reference.
v. t.
To provide with a proverb.
n.
A true saying; a proverb; a prophecy.
a.
Of or pertaining to proverbs; resembling a proverb.
v. t.
To name in, or as, a proverb.
n.
One who, or that which, proves.
n.
A drama exemplifying a proverb.
n.
A striking or paradoxical assertion; an obscure saying; an enigma; a parable.
n.
A popular maxim, adage, or proverb.
n.
A proverb.
v. i.
To write or utter proverbs.
n.
A word or phrase; a motto; a proverb; a wise saw.
n.
A collector or writer of proverbs.
a.
Mentioned or comprised in a proverb; used as a proverb; hence, commonly known; as, a proverbial expression; his meanness was proverbial.
v. t.
A saying; a proverb; a maxim.
n.
An old and common saying; a phrase which is often repeated; especially, a sentence which briefly and forcibly expresses some practical truth, or the result of experience and observation; a maxim; a saw; an adage.
n.
A comparison; parable; proverb.
n.
One who makes much use of proverbs in speech or writing; one who composes, collects, or studies proverbs.
v. t. & i.
To turn into a proverb; to speak in proverbs.