Search references for SUKHOTHAI SCRIPT. Phrases containing SUKHOTHAI SCRIPT
See searches and references containing SUKHOTHAI SCRIPT!SUKHOTHAI SCRIPT
Brahmic script, ancestor of Thai writing
The Sukhothai script, also known as the proto-Thai script and Ram Khamhaeng alphabet, is a Brahmic script which originated in the Sukhothai Kingdom. The
Sukhothai_script
Topics referred to by the same term
kingdom Sukhothai Historical Park, the ruins of the city Sukhothai script, a Brahmic script which originated in the Sukhothai Kingdom Sukhothai Province
Sukhothai
Siamese kingdom in Southeast Asia (1238–1438)
may see question marks, boxes, or other symbols instead of Thai script. The Sukhothai Kingdom was a post-classical Siamese kingdom (maṇḍala) in Mainland
Sukhothai_Kingdom
Abugida script for languages spoken in Thailand
the ancient Brahmi tradition. The Sukhothai script was the earliest Thai script developed from the Old Khmer script. The Ram Khamhaeng Inscription dated
Thai_script
Brahmic script
Na stone inscriptions. The Fakkham script, was derived from the old Sukhothai script (also known as Proto-Thai script), and used extensively in Lan Na between
Fakkham_script
Abugida script for the Lao language
differentiation. The Lao script ultimately derived from a variant of the Old Khmer script of Angkor, through the Sukhothai script. By the late 15th century
Lao_script
Early Thai inscription
Sukhothai Inscription No. 1, is a stone stele bearing inscriptions which have traditionally been regarded as the earliest example of the Thai script.
Ram_Khamhaeng_Inscription
Abugida script
written in the Tai Tham script, while the vernacular is written in the Siamese language, using the Sukhothai script. The Tai Tham script was adapted to write
Tai_Tham_script
Abugida script for the Khmer language
Angkor. The Thai and Lao scripts are descendants of an older cursive form of the Khmer script, through the Sukhothai script. There are 35 Khmer consonant
Khmer_script
UNESCO World Heritage Site in Sukhothai province Thailand
Sukhothai Historical Park (Thai: อุทยานประวัติศาสตร์สุโขทัย (Pronunciation)) covers the ruins of Sukhothai, literally 'dawn of happiness', capital of the
Sukhothai_Historical_Park
Family of abugida writing systems
Tigalari Saurashtra Dhives Akuru Thirke Khmer Khom Thai Proto-Tai script? Sukhothai Thai Fakkham Thai Noi Lao Tai Viet Dai Don Lai Tay Lai Pao Cham Kawi
Brahmic_scripts
Inscription, formally known as Sukhothai Inscription No. 2, is sema stone bearing inscriptions in the early Thai script, which is most significant as the
Wat_Si_Chum_Inscription
Kra–Dai language
Chinese name for Ayutthaya, a kingdom created by the merger of Lavo and Sukhothai or Suvarnabhumi. The glottalized stops /ʔb ʔd/ were unaffected, as they
Thai_language
Brahmic script
non-Latin script. Tamil text used in this article is transliterated into the Latin script according to the ISO 15919 standard. The Tamil script (தமிழ் அரிச்சுவடி
Tamil_script
Brahmic writing system
the Tamil script via the intermediate script/step called Chozha-Pallava-Script and Grantha script have originated from the Pallava script. Pallava also
Pallava_script
Ancient script of Central and South Asia
India that appeared as a fully developed script in the 3rd century BCE. Its descendants, the Brahmic scripts, continue to be used today across South and
Brahmi_script
succession of Thai monarchs begins with king Si Inthrathit who established the Sukhothai Kingdom in 1238, which is considered to be the first contemporary Tai-ethnic
List_of_Thai_monarchs
Indic script used in the South Asia
(/ˌdeɪvəˈnɑːɡəri/ DAY-və-NAH-gə-ree; in script: देवनागरी, IAST: Devanāgarī, Sanskrit pronunciation: [deːʋɐnaːɡɐriː]) is an Indic script used in the Indian subcontinent
Devanagari
Abugida used to write Bengali
support, you may see question marks, boxes, or other symbols. The Bengali script or Bangla alphabet is the standard writing system used to write the Bengali
Bengali_alphabet
Script system used to write Sanskrit
The Gupta script (sometimes referred to as Gupta Brahmi script or Late Brahmi script) was used for writing Sanskrit and is associated with the Gupta Empire
Gupta_script
Indian script
The Gujarati script (ગુજરાતી લિપિ Gujarātī lipi) is an abugida for the Gujarati language, Kutchi language, and various other languages. It is one of the
Gujarati_script
Writing system used for several Austronesian languages
script (Javanese: ꦄꦏ꧀ꦱꦫ ꦗꦮ, romanized: aksara Jawa), also known as hanacaraka, carakan, and dentawyanjana, is one of Indonesia's traditional scripts developed
Javanese_script
Mongolian writing system
Phagspa (/ˈpɑːɡzˌpɑː/ PAHGZ-PAH),[citation needed] ʼPhags-pa or ḥPʻags-pa script is an alphabet designed by the Tibetan monk and State Preceptor (later Imperial
ʼPhags-pa_script
Historical script used in the Maratha Empire
The Modi script was used alongside the Devanagari script to write Marathi until the 20th century when the Balbodh style of the Devanagari script was promoted
Modi_script
Writing system from the Brahmic family of scripts
instead of Indic text. Telugu script (Telugu: తెలుగు లిపి, romanized: Telugu lipi), an abugida from the Brahmic family of scripts, is used to write the Telugu
Telugu_script
Type of South Asian writing system
other symbols. The Bengali–Assamese script, sometimes also known as Eastern Nagri, is an eastern Brahmic script, primarily used today for the Bengali
Bengali–Assamese_script
Brahmic script used commonly to write the Malayalam language
non-Latin script. Malayalam text used in this article is transliterated into the Latin script according to the ISO 15919 standard. Malayalam script (Malayāḷa
Malayalam_script
Historic abugida of South India
Pre-Old-Kannada script. The Kadamba script is one of the oldest scripts of the southern group of writing systems that developed from the ancient Brahmi script. By
Kadamba_script
Script of the Brahmic family
悉曇文字; pinyin: Xītán wénzi; lit. 'Siddham script'). The Siddham script evolved from the Gupta Brahmi script in the late 6th century CE. Many Buddhist
Siddhaṃ_script
Brahmic script used in Thailand and Laos
since the Sukhothai era. The Khom Thai script was the most widely used of the ancient scripts found in Thailand. Use of the Khom Thai script has declined
Khom_Thai_script
Polity in lower Myanmar (1287–1552)
nominal vassal state of the Sukhothai kingdom and of the Mongol Yuan dynasty. The kingdom became formally independent of Sukhothai in 1330 but remained a loose
Hanthawaddy_kingdom
Abugida writing system of the Brahmic family
single script. Other scripts similar to Kannada script are Sinhala script (which included some elements from the Kadamba script), and Old Peguan script (used
Kannada_script
Abugida writing system of Sri Lanka
Indic text. The Sinhalese script (Sinhala: සිංහල අක්ෂර මාලාව, romanized: Siṁhala Akṣara Mālāwa), also known as Sinhala script, is a writing system used
Sinhala_script
Writing systems of northwestern Indian Subcontinent
misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text. The Laṇḍā scripts, from the term laṇḍā meaning "without a tail", is a Punjabi word used to
Laṇḍā_scripts
Writing system family from Sumatra, Indonesia
The Ulu scripts, locally known as Surat Ulu ('upstream script') are a family of writing systems found in the regions of Kerinci, Bengkulu, Palembang and
Ulu_scripts
Ancient Philippine writing system
This article contains Baybayin script. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Baybayin characters
Baybayin
but paid tribute and recognized Sukhothai's authority. The Sukhothai script was created by Ramkhamhaeng in 1283. Sukhothai reached its maximum extent around
Military_history_of_Thailand
Province of Thailand
Sukhothai (Thai: สุโขทัย, pronounced [sù.kʰǒː.tʰāj]) is a province in lower northern Thailand. Neighboring provinces are Phrae, Uttaradit, Phitsanulok
Sukhothai_province
Brahmic script used in Bali, Indonesia
The script is a descendant of the Brahmi script, and so has many similarities with the modern scripts of South and Southeast Asia. The Balinese script, along
Balinese_script
Old Javanese script
characters in this article correctly. The Kawi script or the Old Javanese script is a historic Brahmic script used across Maritime Southeast Asia between
Kawi_script
Abugida indigenous to Mindoro, Philippines
or other symbols instead of Hanunuo script. Hanunoo (IPA: [hanunuʔɔ]), also rendered Hanunó'o, is one of the scripts indigenous to the Philippines and is
Hanunoo_script
Script for writing Lampungic languages
The Lampung script is an abugida which was traditionally used to write the Lampung and Komering languages. It has 19 main characters and 13 diacritics
Lampung_script
Tibetan writing system
This article contains Tibetan script. Without proper rendering support, you may see very small fonts, misplaced vowels or missing conjuncts instead of
Tibetan_script
Brahmic script
encode the script in Unicode by Anshuman Pandey, from the Department of Linguistics at UC Berkeley. There are also proposals to revive the script by teaching
Kulitan
South Indian script
South Indian Brahmic script, found particularly in Tamil Nadu and Kerala. Originating from the Pallava script, the Grantha script is related to Tamil and
Grantha_script
Writing system used for the Tai Yo language of Vietnam
central scripts consisting of the ancient Sukhothai and Fakkham scripts, which developed into the modern Thai and Lao scripts, and the peripheral scripts of
Lai_Tay_script
Historic abugida
Telugu–Kannada script (or Kannada–Telugu script) was a writing system used in Southern India. Despite some significant differences, the scripts used for the
Telugu-Kannada_alphabet
Abugida
Śāradā (also spelled Sarada or Sharada) script is an abugida writing system of the Brahmic family of scripts. The script was widespread between the 8th and
Sharada_script
Abugida
(also Khudawadi) is a script used to write the Sindhi language, sometimes used by some Sindhi Hindus even in the present-day. The script originates from Khudabad
Khudabadi_script
Abugida
Devanagari script. It came in vogue during the first millennium CE. The Nāgarī script has roots in the ancient Brahmi script family. The Nāgarī script was in
Nāgarī_script
Abugida writing system
The Rañjanā script (Lantsa) is an abugida, one of the Nepalese scripts, used to write Sanskrit and Newari (Nepal Bhasa). It was used across regions from
Ranjana_script
Writing system used to write Meitei language
see errors in display. The Meitei script (Meitei: ꯃꯩꯇꯩ ꯃꯌꯦꯛ, romanized: Meitei mayek), also known as the Kanglei script (Meitei: ꯀꯪꯂꯩ ꯃꯌꯦꯛ, romanized: Kanglei
Meitei_script
Script of the Maithili language
The Tirhuta script, also known as Mithilakshar or Maithili script, has historically been used for writing Maithili, an Indo-Aryan language spoken by almost
Tirhuta_script
Script of Kerinci language of Sumatra
Incung script (sometimes Kerinci script) is an abugida which was traditionally used to write the Kerinci language. It belongs to the group of Ulu scripts. The
Incung_script
Southeast Asian writing system
Burmese script. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Burmese script. The Burmese-Mon script (Burmese:
Mon–Burmese_script
Ancient Indian scripts
Ancient Indian scripts have been used in the history of the Indian subcontinent as writing systems. The Indian subcontinent consists of various separate
Ancient scripts of the Indian subcontinent
Ancient_scripts_of_the_Indian_subcontinent
Writing system for some Indic languages
Brahmic family of scripts. It is derived from the Sharada script formerly employed for Kashmiri. It is the sister script of Laṇḍā scripts. It has another
Takri_script
Historical script used in Awadh and Bihar regions of India
𑐎𑐫𑐠𑐶𑐣𑐵𑐐𑐬 𑐁𑐏𑐬, “Kayathinagari script”) is used to refer to this script in Newar language. This script is also known as Kaite Lipi in Nepali language
Kaithi
Abugida-type writing system
The Soyombo script (Mongolian: Соёмбо бичиг, ᠰᠣᠶᠤᠩᠪᠤ ᠪᠢᠴᠢᠭ 𑪁𑩖𑩻𑩖𑪌𑩰𑩖 𑩰𑩑𑩢𑩑𑪊, romanized: Soyombo bichig, lit. 'self-created holy letters') is
Soyombo_script
Standardized script for the Tai Dam, Thai Song, Tai Dón and Tai Daeng languages
The Tai Viet script (Tai Dam: ꪎꪳ ꪼꪕ ("Tai script"), Vietnamese: Chữ Thái Việt, Thai: อักษรไทดำ, RTGS: akson taidam) is a Brahmic script used by the Tai
Tai_Viet_script
Abugida used to write Malay and Rejang
Rejang script. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Rejang characters. The Rejang script is an
Rejang_alphabet
Indic abugida script used for the Sylheti language
Sylhet Nagri (ꠍꠤꠟꠦꠐ ꠘꠣꠉꠞꠤ) as well as by many other names, is an Indic script. The script was historically used in the regions of Bengal and Assam, that were
Sylheti_Nagri
Abugida script
Khojkī or Khojā Sindhī (Sindhi: خوجڪي (Arabic script) खोजकी (Devanagari)), is a script used formerly and almost exclusively by the Khoja community of parts
Khojki_script
Abugida writing system of the Brahmic family
missing conjuncts instead of Indic text. Tigalari is a Southern Brahmic script which was used to write Tulu, Kannada, and Sanskrit languages. It was primarily
Tigalari_script
Abugida script used for the Saurashtra language
The Saurashtra script is an abugida script that is used by Saurashtrians of Tamil Nadu to write the Saurashtra language. The script is of Brahmic origin
Saurashtra_script
Ancient Indo-Aryan language of South Asia, mainly Indian subcontinent
have an attested native script: from around the turn of the 1st-millennium CE, it has been written in various Brahmic scripts, and in the modern era most
Sanskrit
Writing system of the Assamese language
system of the Assamese language and is a part of the Bengali-Assamese script. This script was also used in Assam and nearby regions for Sanskrit as well as
Assamese_alphabet
Sundanese writing system
This article contains Sundanese script. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Sundanese characters
Sundanese_script
Abugida used to write the Limbu language
correctly. The Limbu script (also Sirijanga script) is used to write the Limbu language. It is a Brahmic type abugida. The Limbu script was invented in the
Limbu_script
Writing system in the Brahmic family
The Gaudi script (Gāuṛi lipi) is an abugida in the Brahmic family of scripts. By the fourteenth century, Gaudi script had begun to differentiate and gradually
Gaudi_script
Abugida for the Tai Nüa language
in this article correctly. The Tai Le script (ᥖᥭᥰ ᥘᥫᥴ, [tai˦.lə˧˥]), or Dehong Dai script, is a Brahmic script used to write the Tai Nüa language spoken
Tai_Le_script
King of Martaban
Martaban's former overlord Sukhothai, after his accession, E quickly mended fences with his maternal grandfather King Loe Thai of Sukhothai. But Queen Sanda Min
Saw_E
Abugida used to write the Ahom language
or other symbols instead of the intended characters. The Ahom script or Tai Ahom Script is an abugida that is used to write the Ahom language, a dormant
Ahom_script
Writing system
contains Karen script. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Karen script. The S'gaw Karen
S'gaw_Karen_alphabet
Abugida
Brahmic script originating in the Multan region of Punjab and in northern Sindh, Pakistan. It was used to write Punjabi and its dialects. The script was used
Multani_script
Writing system
Surat Buhid is an abugida used to write the Buhid language. As a Brahmic script indigenous to the Philippines, it is closely related to Baybayin and Hanunó'o
Buhid_script
Native writing system of Tagbanwa languages and other indigenous languages of Palawan
come from the Kawi script of Java, Bali and Sumatra, which in turn, descended from the Pallava script, one of the southern Indian scripts derived from Brahmi
Tagbanwa_script
Abugida used in southern Indian subcontinent (c. 6th–12th centuries)
system' or 'script'. The three suggestions are: Vatte + eluttu; 'rounded script' Vata + eluttu; 'northern script' Vette + eluttu; 'chiseled script' The Vatteluttu
Vatteluttu
King of Martaban
independent kingdom by successfully breaking with its hitherto nominal overlord Sukhothai. He was put on the throne by his parents Gov. Min Bala of Myaungmya and
Saw_O
Nepalese script
The Newar script is also known as Prachalit script ("popular script"), as it was one of the most widely used script among all of the scripts used in Nepal
Newar_script
Script for Maldivian language, used from 12th to 20th century
Dhives Akuru, later called Dhivehi Akuru (meaning Maldivian letters) is a script formerly used for the Maldivian language. The name can be alternatively
Dhives_Akuru
Writing system in north-western India
script that was historically used in northern India for writing accounts and financial records in Marwari, Hindi and Punjabi. It is a Brahmic script and
Mahajani
Abugida developed by the monk and scholar Zanabazar
Zanabazar's square script is a horizontal Mongolian square script (Mongolian: Хэвтээ Дөрвөлжин бичиг, romanized: Hevtee Dörvöljin bichig or Хэвтээ Дөрвөлжин
Zanabazar_square_script
Script for the Zhangzhung language
The Marchen script was a Brahmic abugida which was used for writing the extinct Zhangzhung language. It was derived from the Tibetan script. As per McKay
Marchen_script
Abugida writing system
display the uncommon Unicode characters in this article correctly. The Cham script (Cham: ꨀꨇꩉ ꨌꩌ) is a Brahmic abugida used to write Cham, an Austronesian
Cham_script
Script used to write the Punjabi language
developed from the Laṇḍā scripts, standardized and used by the second Sikh guru, Guru Angad (1504–1552). Commonly regarded as a Sikh script, Gurmukhi is used
Gurmukhi
Brahmi-based script that uses Abugida writing system
This article contains the Bhaiksuki script. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Bhaiksuki
Bhaiksuki_script
Writing system
Ogan script is an abugida used to write the Ogan dialect of South Barisan Malay, spoken along the Ogan River. It belongs to the group of Ulu scripts. McDowell
Ogan_script
Abugida used to write the Lepcha language
you may see question marks, boxes, or other symbols. The Lepcha script, or Róng script, is an abugida used by the Lepcha people to write the Lepcha language
Lepcha_script
Founder of the Sukhothai Kingdom
ʔīn.tʰrāː.tʰít]; also spelt Śrī Indrāditya) was the first king of the Sukhothai Kingdom, a historical polity in what is now Thailand. He reigned from
Si_Inthrathit
Script used to write the Tocharian languages
The Tocharian script, also known as Central Asian slanting Gupta script or North Turkestan Brāhmī, is an abugida which uses a system of diacritical marks
Tocharian_script
Style of Devanagari used for writing the Marathi language
the Devanagari script used to write the Marathi language and the Korku language. What sets balabodha apart from the Devanagari script used for other languages
Balbodh
South Indian script related to Devanāgarī
text. Nandināgarī is a Brahmic script derived from the Nāgarī script which appeared in the 7th century AD. This script and its variants were used in the
Nandinagari
Historical abugida script for Tamil
was a variant of the Brahmi script in southern India. It was used to write inscriptions in Old Tamil. The Tamil-Brahmi script has been paleographically
Tamil-Brahmi
King of Ayutthaya
was a king of Ayutthaya Kingdom from the Sukhothai dynasty, ruling from 1569 to 1590. As a powerful Sukhothai noble, Phirenthorathep gradually rose to
Maha Thammaracha (king of Ayutthaya)
Maha_Thammaracha_(king_of_Ayutthaya)
Abugida used for writing Burmese
contains Burmese script. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Burmese script. The Burmese alphabet
Burmese_alphabet
Abugida for the Dogri language
misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text. The Dogri script is a writing system originally used for writing the Dogri language in Jammu
Dogri_script
District in Sukhothai, Thailand
Mueang Sukhothai (Thai: เมืองสุโขทัย, pronounced [mɯ̄a̯ŋ sù.kʰǒː.tʰāj]) is the capital district (amphoe mueang) of Sukhothai province, northern Thailand
Mueang_Sukhothai_district
Alphabetic writing systems for Nepal Bhasa
Rañjana script Flat-headed style Newar script Pāchūmol script Hiṁmol script Kuṁmol script Curve-headed style Bhujiṁmol script Golmol script Kveṁmol script Litumol
Nepalese_scripts
Writing system used for several Batak languages
Indonesian island of Sumatra. The script may be derived from the Kawi and Pallava script, ultimately derived from the Brahmi script of India, or from the hypothetical
Batak_script
SUKHOTHAI SCRIPT
SUKHOTHAI SCRIPT
Boy/Male
Tamil
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Boy/Male
Tamil
Vedhanth | வேதாநà¯à®¤
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Vedhanth | வேதாநà¯à®¤
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : occupational name for a clerk or scribe, from Latin scriptor ‘writer’, ‘clerk’. The name has been altered from its original Latin form through association with the more familiar English word scripture ‘Bible’.
Boy/Male
Tamil
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Girl/Female
Hindu
Script
Boy/Male
Muslim
This was the name of a skilled kufic script writer who wrote copies of the Quran during the reign of Muslim
Surname or Lastname
English
English : topographic name, from Middle English holy ‘holy’ + oke ‘oak’, for someone who lived near an oak tree with religious associations. This would have been one which formed a marker on a parish boundary and which was a site for a reading from the Scriptures in the course of the annual ceremony of beating the bounds.English : habitational name from the village of Holy Oakes in Leicestershire, recorded in Domesday Book as Haliach, and no doubt deriving its name as above, from Old English hÄlig ‘holy’ + Äc ‘oak’.
Boy/Male
Hindu
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Boy/Male
Indian
This was the name of a skilled kufic script writer who wrote copies of the Quran during the reign of Muslim
Girl/Female
Tamil
Script
Boy/Male
Hindu
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Boy/Male
Hindu
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Boy/Male
Hindu
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Boy/Male
Tamil
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Boy/Male
Tamil
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Boy/Male
Tamil
Onkar is the first phrase in the mul Mantra meaning there is only one God, it is found in the gurmukhi script and is consequently also part of the Sikh morning prayer, Japji Sahib
Boy/Male
Tamil
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Boy/Male
Tamil
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Boy/Male
Hindu
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
Boy/Male
Hindu
The scriptures, Vedic method of self realization, Knower of the Vedas, One who knows all, Hindu philosophy or ultimate wisdom, King of all
SUKHOTHAI SCRIPT
SUKHOTHAI SCRIPT
Surname or Lastname
English (Somerset)
English (Somerset) : unexplained.
Girl/Female
Hindu, Indian
Lovely
Boy/Male
Hindu, Indian, Kannada, Marathi, Telugu
Moon
Boy/Male
Muslim
Famous
Boy/Male
Indian, Punjabi, Sikh
Warrior of Redemption
Boy/Male
Hindu, Indian
Rishi of Rigved
Girl/Female
Muslim
Falconess.
Boy/Male
Muslim
The friend, Patron and helper
Boy/Male
Arabic
Praised
Boy/Male
Australian, Indian, Tamil, Vietnamese
Lord Murugan; Autumn; God
SUKHOTHAI SCRIPT
SUKHOTHAI SCRIPT
SUKHOTHAI SCRIPT
SUKHOTHAI SCRIPT
SUKHOTHAI SCRIPT
a.
Of or pertaining to writing; expressed in writing; used in writing; as, scriptory wills; a scriptory reed.
n.
One who is strongly attached to, or versed in, the Scriptures, or who endeavors to regulate his life by them.
n.
A two-horned animal of some unknown kind, so called in the Authorized Version of the Scriptures.
n.
One who deals in tropes; specifically, one who avoids the literal sense of the language of Scripture by explaining it as mere tropes and figures of speech.
n.
That which is obtained by translating something a version; as, a translation of the Scriptures.
n.
Command; precept; -- now chiefly used in scriptural language.
a.
Of or pertaining to the Vulgate, or the old Latin version of the Scriptures.
a.
Contained in the Scriptures; according to the Scriptures, or sacred oracles; biblical; as, a scriptural doctrine.
n.
A Scripturist.
n.
Fig.: A person regarded as receiving or containing something; esp. (Script.), one into whom something is conceived as poured, or in whom something is stored for use; as, vessels of wrath or mercy.
prep.
To; -- now used only in antiquated, formal, or scriptural style. See To.
adv.
In a scriptural manner.
n.
A wind instrument of music; a trumpet, or sound of a trumpet; -- used chiefly in Scripture and poetry.
a.
An ancient Latin version of the Scripture, and the only version which the Roman Church admits to be authentic; -- so called from its common use in the Latin Church.
n.
The quality or state of being scriptural; literal adherence to the Scriptures.
n.
A kind of script in which the heavy strokes are nearly upright, giving the characters when taken together a round look.
pl.
of Scriptorium
n.
A translation; that which is rendered from another language; as, the Common, or Authorized, Version of the Scriptures (see under Authorized); the Septuagint Version of the Old Testament.
n.
One who adheres literally to the Scriptures.
n.
Quality of being scriptural.