Search references for JOHN FERRIAR. Phrases containing JOHN FERRIAR
See searches and references containing JOHN FERRIAR!JOHN FERRIAR
British writer and physician
John Ferriar (1761 – 4 February 1815) was a Scottish physician and a poet, most noted for his leadership of the Manchester Infirmary, and his studies of
John_Ferriar
Supernatural being originating in folklore
the largest proportion and greatest number of followers. The physician John Ferriar wrote "An Essay Towards a Theory of Apparitions" in 1813 in which he
Ghost
1759–1767 novel by Laurence Sterne
referencing an earlier work of analysis by writer and physician John Ferriar. As Ferriar demonstrated in his 1798 book Illustrations of Sterne, Tristram
The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman
The_Life_and_Opinions_of_Tristram_Shandy,_Gentleman
1621 book by Robert Burton
got him out of bed two hours sooner than he wished to rise". In 1798, John Ferriar published the paper Illustrations of Sterne, which pointed out that Laurence
The_Anatomy_of_Melancholy
British engineer, businessman and activist (1769–1848)
views of Adam Smith. Watt became secretary of the Society in 1790, with John Ferriar. At this point Watt's interests were rather broad: Jacob Joseph Winterl
James_Watt,_Jr
Obsessive–compulsive collection of books
rare books. The term was coined by John Ferriar (1761–1815), a physician at the Manchester Royal Infirmary. Ferriar coined the term in 1809 in a poem he
Bibliomania
British chemist who formulated the law on the solubility of gases into liquids
William Henry was apprenticed to Thomas Percival and later worked with John Ferriar & John Huit at the Manchesters Infirmary.[citation needed] He began to study
William_Henry_(chemist)
Farnie Vicki Feaver Alison Fell Robert Fergusson John Ferriar Alec Finlay Ian Hamilton Finlay John Finlay Matthew Fitt James Fordyce Veronica Forrest-Thomson
List_of_Scottish_poets
Slovene philologist and author (1735–1801)
several years before the word became popularized in Great Britain by John Ferriar and Thomas Dibdin in 1809. Although Pohlin's linguistic innovations were
Marko_Pohlin
Library in Manchester, England
The library's first chairman was John Ferriar and its secretary was Peter Mark Roget. Other notable members include John Dalton, Reverend William Gaskell
The_Portico_Library
and incommodious habitations, a too fertile source of disease". Dr. John Ferriar, a physician at Manchester Royal Infirmary in 1795, helped to set up
Health_in_Manchester
British writer, lawyer and politician
used the supernatural, or apparent supernatural, and owed something to John Ferriar and Samuel Hibbert-Ware. Proposed bookends are an 1821 story by William
Samuel Warren (British lawyer)
Samuel_Warren_(British_lawyer)
Hospital in Manchester, England
six surgeons. A library was established in the Infirmary in 1791. Dr John Ferriar, one of the physicians, helped to set up a Board of Health which rented
Manchester_Royal_Infirmary
English physician and medical writer
Hydrophobia considered, in which he combats the then prevalent opinion of John Ferriar of Manchester that general inflammation and inflammation of the fauces
Richard_Pearson_(physician)
Branch of psychology
rational explanations for alleged paranormal experiences. The physician John Ferriar wrote An Essay Towards a Theory of Apparitions in 1813 in which he argued
Anomalistic_psychology
English Unitarian minister and educational reformer (1747–1810)
Professional and academic associations Preceded by Thomas Henry Secretary of the Manchester Literary and Philosophical Society 1785–87 Succeeded by John Ferriar
Thomas_Barnes_(Unitarian)
Creech, publisher and Lord Provost of Edinburgh (born 1745) 4 February – John Ferriar, physician and writer (born 1761) 9 February – Claudius Buchanan, theologian
1815_in_Scotland
English cotton merchant and political radical
Literary and Philosophical Society he associated with like-minded men: John Ferriar the physician, Joseph Collier the surgeon, Samuel Jackson the merchant
Thomas_Walker_(merchant)
1830 book by Sir Walter Scott
on the Subterranean Commonwealth, Cotton Mather's Magnalia Christi, John Ferriar's "Of Popular Illusions and More Particularly of Modern Demonology", Thomas
Letters on Demonology and Witchcraft
Letters_on_Demonology_and_Witchcraft
English scholar and author (1577–1640)
nearly thirty years, until the publication of John Ferriar's Illustrations of Sterne (1798). After Ferriar made this influence known, Burton and his work
Robert_Burton
1805 poem by Robert Southey
them have a separate after-existence in my affections." A review by John Ferriar in the October 1805 Monthly Review argued, "It has fallen to the lot
Madoc_(poem)
British learned society, charity and company in Manchester, United Kingdom
George Bew 1781–88 Thomas Henry 1785–87 Rev. Dr Thomas Barnes 1787–92 Dr John Ferriar 1789–91 James Watt Jnr 1791–93 William Simmons 1792–93 Thomas Henry Jnr
Manchester Literary and Philosophical Society
Manchester_Literary_and_Philosophical_Society
ISBN 978-1165665853 John Ferriar: public health work, Tristram Shandy, other essay and verses. William Osler: his interest in Ferriar, biographical notes
Edward_Brockbank
British doctor and antiquary (1770–1847)
Society in 1799. He was for many years, particularly after the death of John Ferriar, a leader in the medical profession in Manchester, and in the local literary
Edward_Holme
Anomalous experience in parapsychology
ISBN 978-09536772-76. Archived from the original (PDF) on December 10, 2019. Ferriar, John (1813), An essay towards a theory of apparitions, London: Cadell and
Apparitional_experience
Scottish soldier and military engineer
inventory made by Robert Hamilton of Briggs. Queen Mary appointed Andrew Ferriar keeper of Linlithgow Palace on 28 January 1567. He was instructed to keep
Robert_Hamilton_of_Briggis
JOHN FERRIAR
JOHN FERRIAR
Boy/Male
Indian
German form of John
Boy/Male
American, Celebrity, Christian, Danish, Indian, Swedish
God is Merciful; Gift of God; Similar to John
Boy/Male
Biblical American Hebrew Shakespearean
The grace or mercy of the Lord.
Boy/Male
Christian & English(British/American/Australian)
God is Gracious
Male
Scandinavian
 Scandinavian form of Icelandic Jóhann, JON means "God is gracious." Compare with other forms of Jon.
Boy/Male
British, English, French, Hebrew
Has Shown Favour; Variant of John; Jehovah has been Gracious; God is Gracious
Surname or Lastname
English (of Norman origin)
English (of Norman origin) : habitational name from any of the numerous places in France so called from the dedication of their churches to St. Jean (see John).Americanized form of French St. Jean.
Surname or Lastname
English and German
English and German : patronymic from John. As a German name it may also be a reduced form of Johannes.Americanized form of Swiss German Schantz.
Boy/Male
American, British, English, French, Greek, Hebrew
God is Gracious; Jehovah has been Gracious; Variant of John or Abbreviation of Jonathan Jehovah has been Gracious; Has Shown Favor
Boy/Male
Hindu
God has been gracious: has shown favor in the bible John the baptist baptized christ in the jordan
Boy/Male
African, American, Australian, British, Celebrity, Chinese, Christian, Czechoslovakian, Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Hawaiian, Hebrew, Hindu, Indian, Irish, Jamaican, Japanese, Malayalam, Netherlands, Polish, Portuguese, Shakesp
God is Merciful; Gift of God; God is Gracious; By the Grace of God
Female
English
Variant spelling of English Johnna, JOHNA means "God is gracious."
Girl/Female
American, Australian, British, English
God is Merciful; Gift of God
Female
English
Medieval English contracted form of Old French Johanne, JOAN means "God is gracious." Compare with masculine Joan.
Boy/Male
American, Australian, British, Chinese, Christian, Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Hebrew, Japanese, Norwegian, Swedish, Swiss, Ukrainian
The Lord is Gracious; God has Given; Gift of God; God is Gracious; Jehovah has been Gracious; Variant of John; Abbreviation of Jonathan
Male
German
Short form of Latin Johannes, JOHAN means "God is gracious." In use by the Czechs, Finnish, Germans and Scandinavians.
Biblical
the grace or mercy of the Lord,Jehovah's gift: the same name as Johanan, a contraction of Jehohanan
Surname or Lastname
English, Welsh, German, etc.
English, Welsh, German, etc. : ultimately from the Hebrew personal name yÅÌ£hÄnÄn ‘Jehovah has favored (me with a son)’ or ‘may Jehovah favor (this child)’. This personal name was adopted into Latin (via Greek) as Johannes, and has enjoyed enormous popularity in Europe throughout the Christian era, being given in honor of St. John the Baptist, precursor of Christ, and of St. John the Evangelist, author of the fourth gospel, as well as others of the nearly one thousand other Christian saints of the name. Some of the principal forms of the personal name in other European languages are Welsh Ieuan, Evan, Siôn, and Ioan; Scottish Ia(i)n; Irish Séan; German Johann, Johannes, Hans; Dutch Jan; French Jean; Italian Giovanni, Gianni, Ianni; Spanish Juan; Portuguese João; Greek IÅannÄ“s (vernacular Yannis); Czech Jan; Russian Ivan. Polish has surnames both from the western Slavic form Jan and from the eastern Slavic form Iwan. There were a number of different forms of the name in Middle English, including Jan(e), a male name (see Jane); Jen (see Jenkin); Jon(e) (see Jones); and Han(n) (see Hann). There were also various Middle English feminine versions of this name (e.g. Joan, Jehan), and some of these were indistinguishable from masculine forms. The distinction on grounds of gender between John and Joan was not firmly established in English until the 17th century. It was even later that Jean and Jane were specialized as specifically feminine names in English; bearers of these surnames and their derivatives are more likely to derive them from a male ancestor than a female. As a surname in the British Isles, John is particularly frequent in Wales, where it is a late formation representing Welsh Siôn rather than the older form Ieuan (which gave rise to the surname Evan). As an American family name this form has absorbed various cognates from continental European languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988.)
Male
English
 Anglicized form of Greek Ioannes (Latin Johannes), JOHN means "God is gracious." In the bible, this is the name of many characters, including John the Baptist.
Male
English
 Pet form of English Jonathan, JON means "God has given." Compare with other forms of Jon.
JOHN FERRIAR
JOHN FERRIAR
Male
English
 Variant spelling of English Tommy, TOMMI means "twin." Compare with another form of Tommi.
Male
Swiss
, powerful warrior.
Girl/Female
Muslim
Walking gently
Boy/Male
African
God protects'.
Girl/Female
Tamil
Devine illusion
Girl/Female
Assamese, Gujarati, Hindu, Indian, Kannada, Malayalam, Marathi, Tamil, Telugu
Good Achievent
Boy/Male
Tamil
Vipratham | விபà¯à®°à®¤à®®
Wise
Female
Celtic
, carnage.
Girl/Female
Hindu, Indian, Tamil
Organize
Surname or Lastname
English
English : status name for a servant or nobleman who was under the protection of a king or powerful lord, Middle English, Old French vassal (Late Latin vazallus). In the U.S. this is a mainly southern name.
JOHN FERRIAR
JOHN FERRIAR
JOHN FERRIAR
JOHN FERRIAR
JOHN FERRIAR
n.
A proper name of a man.
a.
Of or pertaining to John, esp. to the Apostle John or his writings.
v. t.
To join together.
imp. & p. p.
of Join
v. t.
To bring together, literally or figuratively; to place in contact; to connect; to couple; to unite; to combine; to associate; to add; to append.
v. t.
To join together.
v. t.
To associate, to join.
n.
A European fish. See Doree, and John Doree.
v. t.
To accept, or engage in, as a contest; as, to join encounter, battle, issue.
n.
A priest or presbyter; as, Prester John.
n.
A familiar nickname of, or substitute for, John.
n.
The line joining two points; the point common to two intersecting lines.
v. t.
To enjoin upon; to command.
v. t.
To unite in marriage.
v. t.
To join; to unite.
p. pr. & vb. n.
of Join
n.
Alt. of Cheap-john
v. t.
To associate one's self to; to be or become connected with; to league one's self with; to unite with; as, to join a party; to join the church.
v. i.
To be contiguous, close, or in contact; to come together; to unite; to mingle; to form a union; as, the hones of the skull join; two rivers join.
n.
A familiar diminutive of John.