Search references for BUZET DIALECT. Phrases containing BUZET DIALECT
See searches and references containing BUZET DIALECT!BUZET DIALECT
Chakavian subdialect in Croatia
The Buzet dialect (Croatian: buzetski dijalekt; also known as buzetsko-gornjomiranski or gornjomiranski) is a sub-dialect of the Chakavian dialect in Croatia
Buzet_dialect
South Slavic supradialect or language
Northern Chakavian and partly Buzet dialect are widely spoken in the areas where they are located, as all other Chakavian dialects have greatly lost territory
Chakavian
Language family
Prizren-Timok dialect (Ekavian, Old-Shtokavian), in southeast Serbia and south Kosovo Chakavian dialects Buzet dialect: Croatia Northern Chakavian dialect: Croatia
South_Slavic_languages
Dialects of South Slavic language
Orleans, Los Angeles, and Vancouver). The Chakavian dialect comprises the following subdialects: Buzet dialect; Middle Chakavian; Northern Chakavian; Southern
Dialects_of_Serbo-Croatian
Slovene dialect spoken in Slovene Istra and south of Trieste in Italy
and Croatia. The dialect borders the Inner Carniolan dialect to the north and northeast, the Southern Chakavian and Buzet dialects to the south, the
Istrian_dialect
South Slavic supradialect or language
identifiers of the dialects. Some Kajkavian dialects use "ča" (common in Čakavian), while certain Čakavian dialects, like the Buzet dialect in Istria, use
Kajkavian
Cyrillic letter
as "guarding the old yat" at northern borders (Buzet dialect). According to yat reflex Čakavian dialects are divided to Ikavian (mostly South Čakavian)
Yat
of Croatia, and Istria, who speak Kajkavian dialect in Croatia, and Northern Chakavian and Buzet dialect in Istria. Fućki - sub-ethnic identity in Istria
Names of the Croats and Croatia
Names_of_the_Croats_and_Croatia
Romance language of the Balkans
villages in the area have names that are of Romanian origin, such as Jeian, Buzet ("lips"), Katun ("hamlet"), Letaj, Sucodru ("under a forest"), Costirceanu
Istro-Romanian_language
Chakavian dialect of Istria
Additionally, some features of Ekavian Chakavian speakers (Northern Chakavian, Buzet dialect, and partly Middle Chakavian subdialect) were preserved." The subdialect
Southwestern_Istrian
Gospić Radio Karlovac Radio Čakovec Radio GoGo Goričan Radio SVID Radio Zona Buzet Županjiski Radio Šibenik Radiopostaja Vinkovci Soundset Giardini Radio Zabok
List of radio stations in Croatia
List_of_radio_stations_in_Croatia
dialect Byala Slatina-Pleven dialect Southwestern Vratsa dialect Botevgrad dialect Ihtiman dialect Samokov dialect Elin Pelin dialect Sofia dialect Dupnitsa
List of Indo-European languages
List_of_Indo-European_languages
Topics referred to by the same term
of Brač, Croatia Selca, Istria County, a village in the municipality of Buzet, Croatia Selca kod Bogomolja, a village on the island of Hvar, Croatia,
Selca
Trstenik (in Croatian). Račice (Buzet): Reprezent. Etore Poropat (2006). Dane: selo u Istri (in Croatian). Račice (Buzet): Reprezent. Croatian Encyclopedia
Ćići
Ethnic group
Albanian ethnic origin. They are traditional speakers of the Arbanasi dialect of Gheg Albanian. Their name is an obsolete way to say Albanians in Croatian
Arbanasi_people
Historical region in Croatia, Italy, and Slovenia
(after Venetian) in the town of Rijeka. The Kajkavian dialect of Serbo-Croatian was spoken around Buzet in north-central Istria; Čakavian was predominant
Julian_March
Croatian writer and translator
to Čakavian dialect. Istranin was the most important Croatian Protestant writer. Istranin was born in Buzet in 1521. At that time Buzet belonged to the
Stjepan_Konzul_Istranin
Ethnic group primarily living in Istria, Croatia
in the islands of Rab, Pag and Krk. In a document of 1329 referring to Buzet in Istria, the name of one Vlach appears; Pasculus Chichio, a name derived
Istro-Romanians
Subprefecture and commune in Nouvelle-Aquitaine, France
Villeneuve-sur-Lot (French pronunciation: [vilnœv syʁ lɔt]; in the Languedocien dialect of Occitan language: Vilanuèva d'Òlt [bilaˈnwɛβɔ ˈðult]) is a town and
Villeneuve-sur-Lot
brewed in Buzet, Istria Kaj – produced in the Croatian region of Podravina by Carlsberg Hrvatska (kaj means "what" in Croatian in Kajkavian dialect) Karlovačko
Croatian_brands
Commune in Occitania, France
Colomiers (French pronunciation: [kɔlɔmje]; Occitan: Colomèrs; Languedocien dialect: Colomièrs) is a commune in the Haute-Garonne department in the Occitania
Colomiers
Peninsula on the Adriatic Sea
Rovinj/Rovigno, Pazin/Pisino, Labin/Albona, Umag/Umago, Motovun/Montona, Buzet/Pinguente, and Buje/Buie. Smaller towns in Istria County include Višnjan/Visignano
Istria
County in western Croatia
294) Umag / Umago (13,467) Labin / Albona (11,642) Pazin / Pisino (8,638) Buzet / Pinguente (6,133) Vodnjan / Dignano (6,119) Buje / Buie (5,182) Novigrad
Istria_County
Croatian poet and journalist
songs for the youngest. Illustrated by the author. Burrra (“Reprezent”, Buzet, 1997), picture book. Illustrated by Nevenka Macolić. Una, povedi i mene
Daniel_Načinović
they had to any of the Slavic languages; indeed, Bulgarian and Macedonian dialects were far more common in Istanbul than Croatian.[citation needed] Within
Islam_in_Croatia
Ethnic group in Europe
Fianona / Plomin, and the interior towns of Albona / Labin and Pinguente / Buzet. This created a dichotomy that characterized Istria until the late 18th
Istrian_Italians
BUZET DIALECT
BUZET DIALECT
Surname or Lastname
English
English : occupational name for a stonemason, Anglo-Norman French machun, a Norman dialect variant of Old French masson (see Mason).
Surname or Lastname
German
German : topographic name for someone living near a water channel or water source, from the Bavarian dialect word Kett ‘water channel’, ‘spring’.English : Norfolk variant of Kite.
Surname or Lastname
Portuguese and Galician
Portuguese and Galician : variant of Marta.Italian : probably from medieval Greek Martios ‘March’ or the Calabrian dialect word marti ‘Tuesday’, in either case probably denoting someone with some particular association with the month or the day.English : variant spelling of Mart 1.German : from a short form of Martin.
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : topographic name for someone who lived near a tumulus, mound or hill, Middle English lowe, from Old English hlÄw (see Law 2).Scottish and English : nickname for a short man, from Middle English lah, lowe (Old Norse lágr; the word was adopted first into the northern dialects of Middle English, where Scandinavian influence was strong, and then spread south, with regular alteration of the vowel quality).English and Scottish (of Norman origin) : nickname for a violent or dangerous person, from Anglo-Norman French lou, leu ‘wolf’ (Latin lupus). Wolves were relatively common in Britain at the time when most surnames were formed, as there still existed large tracts of uncleared forest.Scottish : from a pet form of Lawrence. Compare Lowry 1.Americanized spelling of Jewish Lowe.
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : nickname for someone who behaved in a masterful manner, or an occupational name for someone who was master of his craft or a schoolmaster, from Middle English maister (Old French maistre, Latin magister). In early instances this surname was often borne by people who were franklins or other substantial freeholders, presumably because they had laborers under them to work their lands. In Scotland Master was the title given to administrators of medieval hospitals, as well as being born by the eldest sons of barons; thus, the surname may also have been acquired as a metonymic occupational name by someone in the service of such.Either a dialect form or an Americanized form of German Meister.Indian (Gujarat and Bombay city) : Parsi occupational name for someone who was a master of his craft, from the English word master.
Surname or Lastname
English
English : variant of Major 1.French : from the same personal name as 1, or from a short form of the personal name Amauger, from a Germanic personal name composed of the elements amal ‘strength’, ‘vigor’ + gÄr, gÄ“r ‘spear’.South German : dialect variant of Maunker, nickname for a morose person.
Surname or Lastname
English and French
English and French : from the medieval personal name Masselin. This originated as an Old French pet form of Germanic names with the first element mathal ‘speech’, ‘counsel’. However, it was later used as a pet form of Matthew. Compare Mace. A feminine form, Mazelina, was probably originally a pet form of Matilda.English and French : possibly a metonymic occupational name for a maker of wooden bowls, from Middle English, Old French maselin ‘bowl or goblet of maple wood’ (a diminutive of Old French masere ‘maple wood’, of Germanic origin). In some cases it may derive from the homonymous dialect terms maslin, one of which means ‘brass’ (Old English mæslen, mæstling), the other ‘mixed grain’ (Old French mesteillon).
Surname or Lastname
English
English : topographic name for someone who lived by a hill, from Middle English hull ‘hill’, a dialect form characteristic of southwestern England and the West Midlands. Compare Hiller.German (Hüller) : occupational name for a tailor, from an agent derivative of Middle High German hülle, hulle ‘cloak’.
Boy/Male
Arabic
Ice-creams
Surname or Lastname
English
English : nickname or occupational name for a servant of someone called Luck (a variant of Luke).North German (Luckmann) : topographic name from the dialect term luke ‘hollow’, ‘hole’.Dutch : derivative of the personal name Luc (see Lucas).Dutch : habitational name for someone from Luik, the Dutch name of Liège in Belgium.
Surname or Lastname
Austrian
Austrian : occupational name for a cowherd, Chüyger in the Tyrolean dialect, from Kühe ‘cows’ (plural of Kuh) + -er suffix of agent nouns.English and Scottish : possibly a variant spelling of Kear.
Surname or Lastname
English
English : variant of Kedge, a nickname from Middle English kedge ‘brisk’, ‘lively’, a dialect term confined to East Anglia (probably of Old Norse origin).
Surname or Lastname
English
English : variant spelling of Messenger.German and Jewish (Ashkenazic) : occupational name for a brazier, from an agent derivative of Middle High German messinc ‘brass’, German Messing, from Greek mossynoikos (khalkos) ‘Mossynoecan bronze’, named after the people of northeastern Asia Minor who first produced the alloy.German : habitational name from Mössingen in Baden-Württemberg (Messingen in the local dialect), which is recorded as Masginga in 789, probably from the personal name Masco + ingen, suffix of relationship.
Surname or Lastname
North German (Lüttmann)
North German (Lüttmann) : variant of Lüdemann (see Ludemann).North German (Lüttmann) : nickname for a small man, from Low German dialect lütt ‘small’.English : nickname for a small, light man (see Light).
Surname or Lastname
English
English : habitational name from places in Lancashire and West Yorkshire called Lumb, both apparently originally named with Old English lum(m) ‘pool’. The word is not independently attested, but appears also in Lomax and Lumley, and may be reflected in the dialect term lum denoting a well for collecting water in a mine. In some instances the name may be topographical for someone who lived by a pool, Middle English lum(m).English : variant of Lamb.Chinese : variant of Lin 1.Chinese : possibly a variant of Lan.
Surname or Lastname
English
English : from a medieval personal name brought to England by the Normans, of uncertain origin. It may be the Hebrew personal name Lot ‘covering’, which was relatively popular in northern France, or a reduced form of various names formed with the diminutive suffix -lot (originally a combination of -el + -ot), commonly used with women’s names.English : from Middle English lot(t)e ‘lot’, ‘portion’ (Old English hlot), in the sense of an allotted share of land, hence a status name for someone who held such a plot.Dutch : metonymic occupational name for a plumber or lead roofer, from lood ‘lead’.German : from a pet form of Ludwig.German : topographic name from the dialect word lott ‘mud’, ‘dirt’.
Surname or Lastname
English and Dutch
English and Dutch : from a dialect form of the personal name Lawrence.
Surname or Lastname
English
English : from a pet form of the medieval personal name Huck.German (North : Huckel; South: Huckle): topographic name from a dialect term Huckel, Hückel ‘small hill’.
Surname or Lastname
Scottish
Scottish : habitational name from Mar in Aberdeenshire, the etymology of which is uncertain, possibly Old Norse marr, a rare word generally denoting the sea, but perhaps also a marsh or fen, as reflected in modern dialect forms.English : habitational name from Marr in West Yorkshire, whose name is likewise of uncertain origin; possibly the same as 1.German : from the Germanic personal name Marro.
Surname or Lastname
English
English : nickname from Old English mynecen ‘nun’ (a derivative of munuc ‘monk’).French : from a diminutive of Picard minche, a dialect form of French mince ‘slender’, ‘thin’.Bulgarian : from a pet form of the female personal name Dimitra, from Greek Dēmētrios (see Demetriou).
BUZET DIALECT
BUZET DIALECT
Boy/Male
Tamil
Means greenery. the lush greenery on the surface of the earth
Boy/Male
Tamil
Siddartha | ஸீதà¯à®¤à®¾à®°à¯à®¤à®¾
Lord Buddha
Girl/Female
Christian & English(British/American/Australian)
Dear One
Boy/Male
Indian
Medal, Prize, Honor
Boy/Male
Bengali, Gujarati, Hindu, Indian, Kannada, Malayalam, Marathi, Sanskrit, Telugu
Spring Season
Boy/Male
Arabic, Muslim
Brave Martyr
Girl/Female
Sikh
Surname or Lastname
English
English : habitational name of uncertain origin. The surname is common in London, and may be derived from Alsa (formerly Assey) in Stanstead Mountfitchet, Essex (recorded as Alsiesheye in 1268).
Girl/Female
Indian, Sanskrit
Victorious; Sharp; Earth; Beautiful
Boy/Male
Hindu
BUZET DIALECT
BUZET DIALECT
BUZET DIALECT
BUZET DIALECT
BUZET DIALECT
n.
Same as Dialectics.
n.
The form of speech of a limited region or people, as distinguished from ether forms nearly related to it; a variety or subdivision of a language; speech characterized by local peculiarities or specific circumstances; as, the Ionic and Attic were dialects of Greece; the Yorkshire dialect; the dialect of the learned.
n.
One versed in dialectics; a logician; a reasoner.
n.
A species of fictitious writing, originally composed in meter in the Romance dialects, and afterward in prose, such as the tales of the court of Arthur, and of Amadis of Gaul; hence, any fictitious and wonderful tale; a sort of novel, especially one which treats of surprising adventures usually befalling a hero or a heroine; a tale of extravagant adventures, of love, and the like.
n.
The languages, or rather the several dialects, which were originally forms of popular or vulgar Latin, and have now developed into Italian. Spanish, French, etc. (called the Romanic languages).
a.
Of or pertaining to the inhabitants of Scotland, their country, or their language; as, Scottish industry or economy; a Scottish chief; a Scottish dialect.
n.
Properly, the translation and exposition in the Huzv/resh, or literary Pehlevi, language, of the Avesta, the Zoroastrian sacred writings; as commonly used, the language (an ancient Persian dialect) in which the Avesta is written.
n.
The ancient language of the Hindoos, long since obsolete in vernacular use, but preserved to the present day as the literary and sacred dialect of India. It is nearly allied to the Persian, and to the principal languages of Europe, classical and modern, and by its more perfect preservation of the roots and forms of the primitive language from which they are all descended, is a most important assistance in determining their history and relations. Cf. Prakrit, and Veda.
v. t.
To change or translate from one dialect into another.
a.
Of or pertaining to the Tunguses; as, the Tungusic dialects.
n.
One skilled in dialectics.
a.
Pertaining to dialectics; logical; argumental.
adv.
In a dialectical manner.
a.
Alt. of Dialectical
a.
Of or pertaining to the language or dialects known as Romance.
n.
The upper faceted portion of a brilliant-cut diamond, which projects from the setting and occupies the zone between the girdle and the table. See Brilliant, n.
n.
That branch of philology which is devoted to the consideration of dialects.
a.
Pertaining to a dialect or to dialects.
a.
A diamond or other gem of the finest cut, formed into faces and facets, so as to reflect and refract the light, by which it is rendered more brilliant. It has at the middle, or top, a principal face, called the table, which is surrounded by a number of sloping facets forming a bizet; below, it has a small face or collet, parallel to the table, connected with the girdle by a pavilion of elongated facets. It is thus distinguished from the rose diamond, which is entirely covered with facets on the surface, and is flat below.
a.
Relating to a dialect; dialectical; as, a dialectical variant.