Search references for PHA INDIC. Phrases containing PHA INDIC
See searches and references containing PHA INDIC!PHA INDIC
Letter "Pha" in Indic scripts
symbols instead of the intended characters. Pha is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Pha is derived from the early "Ashoka" Brahmi
Pha_(Indic)
Topics referred to by the same term
Action Training in bodybuilding Pha (Indic), a consonant This disambiguation page lists articles associated with the title PHA. If an internal link incorrectly
PHA
Letter "Sa" in Indic scripts
symbols instead of the intended characters. Sa is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Sa is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Sa_(Indic)
Letter "Ma" in Indic scripts
symbols instead of the intended characters. Ma is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ma is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ma_(Indic)
Letter "Ra" in Indic scripts
Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ra is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . Most Indic scripts
Ra_(Indic)
Indic script used in the South Asia
देवनागरी, IAST: Devanāgarī, Sanskrit pronunciation: [deːʋɐnaːɡɐriː]) is an Indic script used in the Indian subcontinent. It is a left-to-right abugida (a
Devanagari
Family of abugida writing systems
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Brahmic_scripts
Syllable-based writing system
syllable such as phaṣ requires two aksharas to write: फष् phaṣ. The Róng script used for the Lepcha language goes further than other Indic abugidas, in that
Abugida
National clothing of Thailand
usually consists of a pha nung (or chong kraben), and a sabai. The Northern and the Northeastern women may wear a sin instead of a pha nung and a chong kraben
Traditional_Thai_clothing
Letter "Pa" in Indic scripts
symbols instead of the intended characters. Pa is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Pa is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Pa_(Indic)
Letter "La" in Indic scripts
symbols instead of the intended characters. La is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, La is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
La_(Indic)
Letter "Na" in Indic scripts
symbols instead of the intended characters. Na is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Na is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Na_(Indic)
Letter "A" in Indic scripts
symbols instead of the intended characters. A is a vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, A is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
A_(Indic)
Letter "Ka" in Indic scripts
the intended characters. Ka is the first consonant of the Indic abugidas. In modern Indic scripts, ka is derived from the Brāhmī letter , which is (according
Ka_(Indic)
Letter "Ja" in Indic scripts
of the intended characters. Ja is the eighth consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, ja is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ja_(Indic)
Brahmic script
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Tamil_script
Letter "Ha" in Indic scripts
symbols instead of the intended characters. Ha is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ha is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ha_(Indic)
Letter "Cha" in Indic scripts
of the intended characters. Cha is the seventh consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, cha is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Cha_(Indic)
Letter "U" in Indic scripts
Indic abugidas. In modern Indic scripts, U is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . As an Indic vowel
U_(Indic)
Letter "Ta" in Indic scripts
the intended characters. Ta is the sixteenth consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, ta is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ta_(Indic)
Letter "Ṣa" in Indic scripts
instead of the intended characters. Ṣa (sha) is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ssa is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ṣa_(Indic)
Letter "Da" in Indic scripts
symbols instead of the intended characters. Da is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Da is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Da_(Indic)
Letter "Tha" in Indic scripts
instead of the intended characters. Tha is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, tha is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Tha_(Indic)
Letter "O" in Indic scripts
Indic abugidas. In modern Indic scripts, O is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . As an Indic vowel
O_(Indic)
Letter "Ḷ" in Indic scripts
Vocalic L is a vowel symbol of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ḷ is derived from the Brahmi letter . As an Indic vowel, Ḷ comes in two normally
Ḷ_(Indic)
Letter "Ṛ" in Indic scripts
instead of the intended characters. Ṛ is a letter symbol of Indic abugidas. In modern Indic (Brahmic) scripts, Ṛ is derived from the early (Ashokan) Brahmi
Ṛ_(Indic)
Letter "Śa" in Indic scripts
instead of the intended characters. Śa or Sha is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Śa is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Śa
Letter "Ṅa" in Indic scripts
instead of the intended characters. Ṅa is the fifth consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, It is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ṅa
Letter "Bha" in Indic scripts
instead of the intended characters. Bha is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Bha is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Bha_(Indic)
Letter "Kha" in Indic scripts
of the intended characters. Kha is the second consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, kha is derived from the Brahmi letter , which is probably
Kha_(Indic)
Letter "Jha" in Indic scripts
of the intended characters. Jha is the ninth consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, jha is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Jha_(Indic)
Letter "Ā" in Indic scripts
Indic abugidas. In modern Indic scripts, Aa is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . As an Indic
Ā_(Indic)
Letter "Ca" in Indic scripts
instead of the intended characters. Ca is the sixth consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, ca is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ca_(Indic)
Letter "Ya" in Indic scripts
symbols instead of the intended characters. Ya is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ya is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ya_(Indic)
Letter "Au" in Indic scripts
vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Au is derived from the middle "Kushana" Brahmi letter , and the Gupta letter . As an Indic vowel, Au
Au_(Indic)
Letter "Ga" in Indic scripts
instead of the intended characters. Ga is the third consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, ga is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ga_(Indic)
Letter "Gha" in Indic scripts
of the intended characters. Gha is the fourth consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, gha is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Gha_(Indic)
Letter "Ba" in Indic scripts
symbols instead of the intended characters. Ba is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ba is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ba_(Indic)
Letter "Ai" in Indic scripts
characters. Ai is a vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ai is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter . As an Indic vowel, Ai comes in two
Ai_(Indic)
Letter "Ū" in Indic scripts
characters. Ū is a vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ū is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter . As an Indic vowel, Ū comes in two
Ū_(Indic)
Letter "Dha" in Indic scripts
instead of the intended characters. Dha is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Dha is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Dha_(Indic)
Letter "E" in Indic scripts
Indic abugidas. In modern Indic scripts, E is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . As an Indic vowel
E_(Indic)
spoken by 19.64% of Indians; both families together are sometimes known as Indic languages. Languages spoken by the remaining 2.31% of the population belong
Languages_of_India
Transliteration from Devanagari to the Latin script
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Devanagari_transliteration
Letter "Ḍa" in Indic scripts
intended characters. Ḍa (also romanized as Dda) is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ḍa is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ḍa
Letter "Ī" in Indic scripts
characters. Ī is a vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ī is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter . As an Indic vowel, Ī comes in two
Ī_(Indic)
Letter "Ḍha" in Indic scripts
characters. Ḍha (also romanized as Ddha) is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ḍha is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ḍha
Letter "I" in Indic scripts
Indic abugidas. In modern Indic scripts, I is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . As an Indic vowel
I_(Indic)
Letter "Va" in Indic scripts
instead of the intended characters. Va or Wa is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Va is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Va_(Indic)
Letter "Ṭa" in Indic scripts
other symbols instead of the intended characters. Ṭa is a consonant of Indic abugidas. It is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having
Ṭa
Writing system from the Brahmic family of scripts
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Telugu_script
Tibetan writing system
thirty letters, sometimes known as "radicals", for consonants. As in other Indic scripts, each consonant letter assumes an inherent vowel; in the Tibetan
Tibetan_script
Standardized dialect of Tibetan
which has its own lexeme, དང་པོ (dang po). Tibetan is written with an Indic script, with a historically conservative orthography that reflects Old Tibetan
Lhasa_Tibetan
Letter "Ṇa" in Indic scripts
intended characters. Ṇa (also romanized as Nna) is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ṇa is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ṇa
Letter "Ṭha" in Indic scripts
characters. Ṭha (also romanized as Ttha) is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ṭha is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ṭha
Brahmic script used commonly to write the Malayalam language
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Malayalam_script
Letter in Indic scripts
instead of the intended characters. Ña or Nya is the tenth consonant of Indic abugidas. It is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter . There are
Ña
Ethnic community
term kalar also phonetically resembles the word for "black" in several Indic languages, including Hindi and Urdu (cf. Sanskrit kāla). The Burmese language
Burmese_Indians
Letter "Ṝ" in Indic scripts
characters. Ṝ is a vowel-like letter of Indic abugidas, often referred to as a "vocalic R̄". In modern Indic scripts, Ṝ is derived from the early "Ashoka"
Ṝ
Hindu god of rain, lightning, storm and weather
(Jeseokcheon) Lanna: ᩍᨶ᩠ᨴᩣ (Intha) or ᨻᩕ᩠ᨿᩣᩍᨶ᩠ᨴ᩼ (Pha Nya In) Lao: ພະອິນ (Pha In) or ພະຍາອິນ (Pha Nya In) Malayalam: ഇന്ദ്രൻ (Indran) Mon: ဣန် (In) Mongolian:
Indra
Abugida writing system
Arabic script. The Eastern Cham are mostly Hindu and continued to use the Indic script. During French colonial times, both groups had to use the Latin alphabet
Cham_script
Tai language spoken in Southeast Asia
pinyin: Dǎidānyǔ), also known as Black Tai (Thai: ภาษาไทดำ; pronounced [pʰāː sǎː tʰāj dām]; Vietnamese: tiếng Thái Đen; 'Black Tai language'; simplified
Tai_Dam_language
Diacritic in Indic scripts
(/ˈbɪndu/ BIN-doo; Hindi: बिन्दु [bɪn̪d̪uː]), is a symbol used in many Indic scripts to mark a type of nasal sound, typically transliterated ⟨ṁ⟩ or ⟨ṃ⟩
Anusvara
Diacritic mark in Devanagari and some other Indic scripts
[nʊkt̪aː]), is a diacritic mark that was introduced in Devanagari and some other Indic scripts to represent sounds not present in the original scripts. It takes
Nuqta
Abugida used for writing Burmese
⟨ဏ⟩ (ṇ), ⟨ဓ⟩ (dh), ⟨ဘ⟩ (bh), and ⟨ဠ⟩ (ḷ) are used primarily in words of Indic origin (Pali and Sanskrit). ⟨ည⟩ has an alternate form ⟨ဉ⟩ (called ညကလေး)
Burmese_alphabet
ASCII transliteration for Indic scripts
languages TRANSliteration" (ITRANS) is an ASCII transliteration scheme for Indic scripts, particularly for the Devanagari script. The need for a simple encoding
ITRANS
Lunar mansion in Hindu astronomy
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Nakshatra
Transliteration scheme for Indic languages
is a widely used transliteration scheme in dictionaries and grammars of Indic languages. Also known as the Library of Congress,[citation needed] this
National Library at Kolkata romanisation
National_Library_at_Kolkata_romanisation
Writing system in north-western India
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Mahajani
Diacritic in many Brahmic scripts
several language-specific terms, such as: In Devanagari and many other Indic scripts, a virama is used to cancel the inherent vowel of a consonant letter
Virama
Ancient Indian alphasyllabic numeral system
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Katapayadi_system
Ancient script of Central and South Asia
Gandhari script (𐨒𐨌𐨣𐨿𐨢𐨌𐨪𐨁𐨌 𐨫𐨁𐨤𐨁, gāndhārī lipi), was an ancient Indic script originally developed in the Gandhara Region of the north-western
Kharosthi
Writing systems of northwestern Indian Subcontinent
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Laṇḍā_scripts
Kra–Dai language
boxes, or other symbols instead of Lao script. Lao (ພາສາລາວ, phasa Lao; [pʰáː.sǎː láːw]), sometimes referred to as Laotian, is the official language of
Lao_language
Abugida writing system of the Brahmic family
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Kannada_script
14 verses organizing the phonemes of Sanskrit
ra Ṭ la Ṇ ña ma ṅa ṇa na M jha bha Ñ gha ḍha dha Ṣ ja ba ga ḍa da Ś kha pha cha ṭha tha ca ṭa ta V ka pa Y śa ṣa sa R ha L Each verse consists of a group
Shiva_Sutras
Abugida script for the Lao language
Thai script. It has 27 consonants (ພະຍັນຊະນະ [pʰā.ɲán.sā.nāʔ]), 7 consonantal ligatures (ພະຍັນຊະນະປະສົມ [pʰā.ɲán.sā.nāʔ pā.sǒm]), 33 vowels (ສະຫລະ/ສະຫຼະ
Lao_script
Letter "Ḹ" in Indic scripts
characters. Ḹ is a vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Ḹ is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter . As an Indic vowel, Ḹ comes in two
Ḹ
Script used to write the Punjabi language
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Gurmukhi
Writing system for some Indic languages
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Takri_script
Script for Maldivian language, used from 12th to 20th century
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Dhives_Akuru
Letter "Ḷa" in Indic scripts
characters. Ḷa (ISO 15919) or Ḻa (IAST) is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, La is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter
Ḷa
Abugida script for the Khmer language
thâ, ឌ dô, ឍ thô, ណ nâ originally represented retroflex consonants in the Indic parent scripts. The second, third and fourth of these are rare, and occur
Khmer_script
Lao national novel
epitome of moral leadership, ethics, selflessness, and living true to dharma. Pha Ram is associated with a previous life of Siddartha Gautama, while his cousin
Phra_Lak_Phra_Ram
Historic abugida
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Telugu-Kannada_alphabet
Brahmic script
Buddhist Northern Thailand. Hartmann, John F. (1986). "The Spread of South Indic Scripts in Southeast Asia". Crossroads: An Interdisciplinary Journal of
Fakkham_script
Bengali, Rakhine and Hindustani-based slang spoken by Bede people
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Thar_language
Coding scheme for Indian writing systems
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Indian Script Code for Information Interchange
Indian_Script_Code_for_Information_Interchange
Thai language related to standard Thai and Lao
language is also sometimes referred to as Phayap (พายัพ, Thai pronunciation: [pʰāː.jáp]), "Northwestern (speech)". The term Yuan is still sometimes used for
Northern_Thai_language
Abugida for the Dogri language
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Dogri_script
Brahmic writing system
ழுத்து. (பிங்.)."][permanent dead link] Griffiths, Arlo (2014). "Early Indic Inscriptions of Southeast Asia". "Grantha alphabet". Retrieved 13 September
Pallava_script
Abugida script used for the Saurashtra language
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Saurashtra_script
Abugida writing system of Sri Lanka
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Sinhala_script
Dialect of the Lao language
of Lao script. Isan or Northeastern Thai (autonym: ภาษาลาว/ພາສາລາວ, IPA: [pʰâː.sǎː lâːw]; Thai: ภาษาอีสาน, RTGS: Phasa Isan) refers to the local development
Isan_language
Popular sutra in Mahāyāna Buddhism
titles of the Indic manuscripts of the Heart Sūtra contained the words "bhagavatī" or "mother of all buddhas" and "prajñāpāramitā". Later Indic manuscripts
Heart_Sutra
Abugida script for languages spoken in Thailand
changed use over time and are becoming uncommon. The Thai script (like all Indic scripts) uses a number of modifications to write Sanskrit and related languages
Thai_script
Writing system of the Assamese language
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Assamese_alphabet
Indo-Aryan language spoken in Kashmir
contains Indic text. Without proper rendering support, you may see question marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Kashmiri_language
Grammar of the Burmese language
Nouns are masculinized with the following suffixes: ထီး hti: [tʰí], ဖ hpa [pʰa̰], or ဖို hpui [pʰò], depending on the noun, and feminized with the suffix
Burmese_grammar
Indian script
Microsystems reference: Indic keyboard layouts Linux: Indic language support Fedora project Gujarati keyboard layout: I18N/Indic/GujaratiKeyboardLayouts
Gujarati_script
PHA INDIC
PHA INDIC
Girl/Female
Indian, Tamil
Flower
Boy/Male
Bengali, Gujarati, Hindu, Indian, Kannada, Malayalam, Marathi, Sanskrit, Telugu
Lord Vishnu
Boy/Male
Hindu, Indian, Punjabi, Telugu, Thai
A Desire
Girl/Female
Italian Latin Spanish Swedish
Pious.
Girl/Female
Hindu, Indian, Kannada, Modern, Sanskrit, Telugu, Traditional
Sun; Historic or Religious
Girl/Female
Indian
Star.
Boy/Male
Hindu, Indian
Shine
Girl/Female
Indian
Desirous
Girl/Female
Indian
Earth
Girl/Female
Hindu
The earth, Desire, Labour, Exertion, Endeavour
Girl/Female
Hindu, Indian, Malayalam, Modern, Tamil
Nil
Girl/Female
Hindu, Indian, Kannada, Modern, Sanskrit, Tamil, Telugu
Natural; Goddess Durga; Form of Shakshi / Shatvika
Surname or Lastname
Vietnamese (HÃ )
Vietnamese (HÃ ) : unexplained.Korean : there are two Ha clans, each with a unique Chinese character. The founding ancestor of the larger Ha clan was named Ha Kong-jin and settled in the Chinju area around ad 1010. Most of the modern descendants of Ha Kong-jin live in the KyÅngsang and ChÅlla provinces. The founding ancestor of the smaller of the two clans was named Ha HÅm, and he settled in the Taegu area after emigrating from Song China some time in the early part of the twelfth century. Most of the modern descendants of Ha HÅm still live in the Taegu area.Chinese : variant of Xia.English : unexplained.
Female
Irish
Variant spelling of Irish Gaelic Éabha, ÉBHA means "life."
Girl/Female
Hindu
Beloved
Surname or Lastname
English
English : from Middle English pē ‘peacock’ (see Peacock).
Girl/Female
Arabic, Gujarati, Hindu, Indian, Kannada, Malayalam, Marathi, Muslim, Sanskrit, Sindhi, Telugu, Traditional
The Earth; Wish
Boy/Male
Hindu, Indian, Malayalam, Marathi, Telugu
God; Short Form of Bhavesh or Bhavik
Girl/Female
Gujarati, Hindu, Indian
Supreme Lord; SA Re Ga Ma Pa Tha Ni Sha 7 Suro Ka Ek Naam
Girl/Female
Assamese, Christian, Danish, French, German, Greek, Gujarati, Hindu, Indian, Italian, Japanese, Kannada, Latin, Malayalam, Marathi, Sindhi, Spanish, Swedish, Telugu
Lover; Beloved
PHA INDIC
PHA INDIC
Girl/Female
Hindu, Indian, Tamil, Traditional
Earth
Boy/Male
Hindu
Lord Ganesh (Son of Lord Shiva and Goddess Parvati)
Boy/Male
Hindu
Female
Welsh
Welsh name BLODWEN means "white flower."Â
Boy/Male
Biblical
God opening.
Girl/Female
Muslim
Fragrance
Boy/Male
American, Anglo, British, English
Ash Tree Enclosure; Ash Tree
Girl/Female
Tamil
Star
Boy/Male
Indian
To Blame
Boy/Male
Hindu
Religion, Law religious
PHA INDIC
PHA INDIC
PHA INDIC
PHA INDIC
PHA INDIC
interj.
An exclamation denoting surprise, joy, or grief. Both as uttered and as written, it expresses a great variety of emotions, determined by the tone or the context. When repeated, ha, ha, it is an expression of laughter, satisfaction, or triumph, sometimes of derisive laughter; or sometimes it is equivalent to "Well, it is so."
n.
A plural form of Pea. See the Note under Pea.
a.
Pertaining to the pia mater.
n.
See Pah.
n.
A pea.
n.
See Ha-ha.
n.
The chick-pea.
pl.
of Pea
n.
The glory pea. See under Glory.
p.a.
Erroneous; wrong; as, a mistaken notion.
n.
A sunk fence. See Ha-ha.
p.a.
Used in making a mold or moldings; used in shaping anything according to a pattern.
n.
Alt. of Epha
n.
See 1st Pea.
n.
A pea.
p.a.
Alt. of Moulding
n.
The chick-pea.
pl.
of Pea
n.
A Small leguminous plant (Cicer arietinum) of Asia, Africa, and the south of Europe; the chich; the dwarf pea; the gram.