What is the name meaning of DONE. Phrases containing DONE
See name meanings and uses of DONE!DONE
DONE
Surname or Lastname
Irish (County Cork)
Irish (County Cork) : Anglicized form of Gaelic Ó Murthuile, ‘descendant of Murthuile’, a personal name from murthuile ‘sea tide’ (muir ‘sea’ + tuile ‘tide’, ‘flood’).Irish (Donegal and Mayo) : Anglicized form of Gaelic Ó Murghaile ‘descendant of Murghal’, a personal name from muir ‘sea’ + gal ‘valor’.English : possibly of Irish origin, but it occurs chiefly in southwestern counties, suggesting that it may be a variant of the habitational name Morley, from Moreleigh in Devon.
Surname or Lastname
English
English : habitational name from places in Devon and Cheshire, named in Old English as ‘common wood or clearing’, from (ge)mǣne ‘common’, ‘shared’ + lēah ‘woodland clearing’. The surname is still chiefly found in the regions around these villages.English : nickname from Middle English mannly ‘manly’, ‘virile’, ‘brave’ (Old English mannlīc, originally ‘man-like’).Irish (County Cork) : Anglicized form of Ó Máinle (and often pronounced Mauly), of unexplained origin. Compare Malley.Irish (Connacht and Donegal) : shortened Anglicized form of Gaelic Ó Maonghaile ‘descendant of Maonghal’, a personal name derived from words meaning ‘wealth’ and ‘valor’.
Girl/Female
Tamil
Well done
Surname or Lastname
English (mainly West Midlands)
English (mainly West Midlands) : habitational name from Peyton in Sussex, named the Old English personal name Pǣga + Old English tūn ‘enclosure’, ‘settlement’, or from some other place similarly named. Peyton in Essex has probably not contributed; it has a quite different early etymology, and even in the 16th century it was still Pakenho or Patenhall.Irish (mainly County Donegal) : Anglicized form of Gaelic Ó Peatáin ‘descendant of Peatán’, a pet form of the personal name Pádraig (see Patrick). Outside County Donegal, the name is apparently mainly of English origin (see 1).
Boy/Male
Tamil
Done successfully
Boy/Male
Tamil
Desired, Done with intention
Surname or Lastname
English (Cheshire)
English (Cheshire) : possibly a variant spelling of Dunn.
Female
English
Variant form of English Donalda, DONELLA means "world ruler."
Surname or Lastname
Irish (County Donegal)
Irish (County Donegal) : Anglicized form of Gaelic Ó Muighe ‘descendant of Muighe’, of unexplained etymology. The English surname (see 2) has also become established in Ulster.English (Norfolk) : unexplained. Compare Moy 1.French : habitational name from places so called in Aisne and Saône-et-Loire, named in Latin as Modiacum ‘(estate) of Modius’ (see Moya 2).Norwegian : habitational name from any of several farmsteads in southwestern Norway named Moi, from Old Norse mói, the dative case of mór ‘sandy plain’.Chinese : possibly a variant spelling of Mei 1.
Surname or Lastname
English
English : nickname from Middle English scharp ‘keen’, ‘active’, ‘quick’.Irish (County Donegal) : Anglicized (part translated) form of Gaelic Ó Géaráin ‘descendant of Géarán’, a byname from a diminutive of géar ‘sharp’.Americanized form of any of several European names with similar meaning, for example German Scharf.
Surname or Lastname
English
English : nickname for someone who had done well for himself by marrying the daughter of a prominent figure in the local community, from Middle English odam ‘son-in-law’ (Old English Äðum).
Girl/Female
Tamil
Sarthaka | ஸாரà¯à®¤à®•Â
Well done
Surname or Lastname
English
English : from the Middle English female personal name Gunnilla, Gunnild, Old Norse Gunnhildr, composed of the elements gunn ‘battle’ + hild ‘strife’. This was a popular name in those parts of England that were under Scandinavian influence in the Middle Ages.Irish : reduced Americanized form of Mag Congail, a Donegal name more often Americanized as McGonigle.Respelling of German Günnel, from a short form of the Germanic personal names Gundram or Gundlach.
Surname or Lastname
English (Devon and Cornwall)
English (Devon and Cornwall) : variant of Donat.
Female
English
Feminine form of Irish Anglicized Donal, DONELLE means "world ruler."
Boy/Male
Tamil
Well done
Surname or Lastname
Irish (County Donegal)
Irish (County Donegal) : Anglicized form of Gaelic Ó Duibhidhir or sometimes of Mac Duibhidhir (see Dwyer, also Dyer).English : of uncertain derivation; possibly from diver, an agent derivative of Middle English dive ‘to dip or plunge’, but if so the application is obscure. It may be a nickname for someone compared to a diving bird. Compare Ducker.
Surname or Lastname
English
English : variant of Deary, or alternatively a nickname for a merchant or tradesman, from Anglo-French darree ‘pennyworth’, from Old French denree.Irish : Anglicized form of Gaelic Ó Doiridh, the name of an eccesiastical family from Donegal, meaning ‘descendant of Doireadh’. Derry is often confused with Deery.
Surname or Lastname
English (of Norman origin)
English (of Norman origin) : nickname for a lazy man or a sleepyhead, from Old French dormeor ‘sleeper’, ‘sluggard’ (Latin dormitor, from dormire to sleep).English : most probably a habitational name, as medieval forms with de are found, but if so the place of origin has not been identified.Irish : when not of the same origin as 1 or 2, this is a reduced Anglicized form of the Donegal name Ó DÃorma, a reduced form of Ó DuibhdhÃormaigh ‘descendant of DuibhdhÃormach’, a personal name composed of Gaelic dubh ‘black’ + dÃormach ‘trooper’.
Surname or Lastname
English and Irish (County Donegal)
English and Irish (County Donegal) : variant spelling of Payton.
DONE
DONE
DONE
DONE
DONE
DONE
DONE
a.
Not done or performed; neglected.
v. t.
To undo or destroy, as work previously done.
a.
Not timely; done or happening at an unnatural, unusual, or improper time; unseasonable; premature; inopportune; as, untimely frosts; untimely remarks; an untimely death.
v. t.
Done by design or intention; intentional; purposed; intended; not accidental; as, if a man kills another by lopping a tree, it is not voluntary manslaughter.
infinitive.
It is done or agreed; let it be a match or bargain; -- used elliptically.
v. t.
To reverse, as what has been done; to annul; to bring to naught.
v. t.
To state or represent less strongly than may be done truthfully.
n.
The reversal of what has been done.
n.
The most that can be; the farthest limit; the greatest power, degree, or effort; as, he has done his utmost; try your utmost.
a.
Not according to law; being or done in violation of law; unlawful.
n.
Hence, something occurring or done in the afternoon; esp., an afternoon meal; supper; also, an afternoon nap; a siesta.
n.
Injury done to that which is entitled to respect, reverence, or observance; profanation; infringement; unjust force; outrage; assault.
a.
Done, made, or laid in waggery or for sport; sportive; humorous; as, a waggish trick.
v. t.
To cancel or annul what was done or sealed by a kiss; to cancel by a kiss.
v. t.
To recall what is done by shouting.
a.
Done, as pitching, with the hand lower than the shoulder, or, as bowling, with the hand lower than elbow.
a.
Doing or done without sight; not seeing or examining.
a.
Not seasonable; being, done, or occurring out of the proper season; ill-timed; untimely; too early or too late; as, he called at an unseasonable hour; unseasonable advice; unseasonable frosts; unseasonable food.
n.
A vain display of what one is, or has, or has done; ostentation from vanity; a boast; a brag.
v. t.
Unconstrained by the interference of another; unimpelled by the influence of another; not prompted or persuaded by another; done of his or its own accord; spontaneous; acting of one's self, or of itself; free.