What is the name meaning of ABS. Phrases containing ABS
See name meanings and uses of ABS!ABS
ABS
Surname or Lastname
English and Welsh
English and Welsh : patronymic from the Middle English personal name Jon(e) (see John). The surname is especially common in Wales and southern central England. In North America this name has absorbed various cognate and like-sounding surnames from other languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988).
Boy/Male
French
The father is peace, or father of peace. Form of Hebrew Absolom who was son of Old Testament King...
Surname or Lastname
English, Scottish, and northern Irish
English, Scottish, and northern Irish : patronymic from Jack 1. As an American surname this has absorbed other patronymics beginning with J- in various European languages.This extremely common British name was brought over by numerous different bearers in the 17th and 18th centuries. One forebear was the father and namesake of the seventh U.S. president, Andrew Jackson, who migrated to SC from Carrickfergus in the north of Ireland in 1765. The Confederate General Thomas ‘Stonewall’ Jackson came from VA, where his great-grandfather John, likewise of Scotch–Irish stock, had settled after emigrating to America in 1748.
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : patronymic from the personal name John. As an American family name, Johnson has absorbed patronymics and many other derivatives of this name in continental European languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988.)Johnson is the second most frequent surname in the U.S. It was brought independently to North America by many different bearers from the 17th and 18th centuries onward.
Male
English
Contracted form of English Abishalom, ABSALOM means "father of peace." In the bible, this is the name of a son of king David.Â
Surname or Lastname
English
English : from the popular medieval personal name Hudde, which is of complex origin. It is usually explained as a pet form of Hugh, but there was a pre-existing Old English personal name, Hūda, underlying place names such as Huddington, Worcestershire. This personal name may well still have been in use at the time of the Norman Conquest. If so, it was absorbed by the Norman Hugh and its many diminutives. Reaney adduces evidence that Hudde was also regarded as a pet form of Richard.German : from a short form of a Germanic compound personal name formed with hut ‘guard’ as the first element.Variant spelling of German Hütt (see Huett).Jewish (Ashkenazic) : metonymic occupational name from Yiddish hut, German Hut ‘hat’ (see Huth).
Surname or Lastname
English and Dutch
English and Dutch : from Latin Marcus, the personal name of St. Mark the Evangelist, author of the second Gospel. The name was borne also by a number of other early Christian saints. Marcus was an old Roman name, of uncertain (possibly non-Italic) etymology; it may have some connection with the name of the war god Mars. Compare Martin. The personal name was not as popular in England in the Middle Ages as it was on the Continent, especially in Italy, where the evangelist became the patron of Venice and the Venetian Republic, and was allegedly buried at Aquileia. As an American family name, this has absorbed cognate and similar names from other European languages, including Greek Markos and Slavic Marek.English, German, and Dutch (van der Mark) : topographic name for someone who lived on a boundary between two districts, from Middle English merke, Middle High German marc, Middle Dutch marke, merke, all meaning ‘borderland’. The German term also denotes an area of fenced-off land (see Marker 5) and, like the English word, is embodied in various place names which have given rise to habitational names.English (of Norman origin) : habitational name from Marck, Pas-de-Calais.German : from Marko, a short form of any of the Germanic compound personal names formed with mark ‘borderland’ as the first element, for example Markwardt.Americanization or shortened form of any of several like-sounding Jewish or Slavic surnames (see for example Markow, Markowitz, Markovich).Irish (northeastern Ulster) : probably a short form of Markey (when not of English origin).
Surname or Lastname
English
English : patronymic from Mathew; a variant spelling of Matthews. In the U.S., this form has absorbed some European cognates such as German Matthäus.Among the earliest bearers of the name in North America was Samuel Mathews (c.1600–c.1657), who came to VA from London in about 1618. He established a plantation at the mouth of the Warwick River, which was at first called Mathews Manor; later its name was changed to Denbigh. He was one of the most powerful and influential men in the early affairs of the colony. He (or possibly his son, who bore the same name) was governor of the colony from 1657 until his death in 1660.
Male
Danish
, reward of the gods.
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : from the Middle English personal name Ma(t)thew, vernacular form of the Greek New Testament name Matthias, Matthaios, which is ultimately from the Hebrew personal name Matityahu ‘gift of God’. This was taken into Latin as Mat(t)hias and Matthaeus respectively, the former being used for the twelfth apostle (who replaced Judas Iscariot) and the latter for the author of the first Gospel. In many European languages this distinction is reflected in different surname forms. The commonest vernacular forms of the personal name, including English Matthew, Old French Matheu, Spanish Mateo, Italian Matteo, Portuguese Mateus, Catalan and Occitan Mateu are generally derived from the form Matthaeus. The American surname Matthew has also absorbed European cognates from other languages, including Greek Mathias and Mattheos.It is found as a personal name among Christians in India, and in the U.S. is used as a family name among families from southern India.
Surname or Lastname
English
English : patronymic from Jacob. As an American surname this name has absorbed cognates from other languages, for example Danish, Norwegian, and Dutch Jacobsen and Swedish Jacobsson.
Surname or Lastname
Polish, German, and Jewish (eastern Ashkenazic)
Polish, German, and Jewish (eastern Ashkenazic) : from Polish litwin, an ethnic name for someone from Lithuania (Polish Litwa, Lithuanian Lietuva, a word of uncertain etymology, perhaps a derivative of the river name Leità ). In the 14th century Lithuania was an independent grand duchy which extended from the Baltic to the shores of the Black Sea. It was united with Poland in 1569, and was absorbed into the Russian empire in 1795. The region referred to as Lite in Ashkenazic culture encompassed not only Lithuania but also Latvia, Estonia, Belarus, parts of northern Ukraine, and parts of northeastern Poland.English : from an Old English personal name, Lēohtwine, composed of the elements lēoht ‘light’, ‘bright’ + wine ‘friend’.
Surname or Lastname
English, Welsh, German, etc.
English, Welsh, German, etc. : ultimately from the Hebrew personal name yÅÌ£hÄnÄn ‘Jehovah has favored (me with a son)’ or ‘may Jehovah favor (this child)’. This personal name was adopted into Latin (via Greek) as Johannes, and has enjoyed enormous popularity in Europe throughout the Christian era, being given in honor of St. John the Baptist, precursor of Christ, and of St. John the Evangelist, author of the fourth gospel, as well as others of the nearly one thousand other Christian saints of the name. Some of the principal forms of the personal name in other European languages are Welsh Ieuan, Evan, Siôn, and Ioan; Scottish Ia(i)n; Irish Séan; German Johann, Johannes, Hans; Dutch Jan; French Jean; Italian Giovanni, Gianni, Ianni; Spanish Juan; Portuguese João; Greek IÅannÄ“s (vernacular Yannis); Czech Jan; Russian Ivan. Polish has surnames both from the western Slavic form Jan and from the eastern Slavic form Iwan. There were a number of different forms of the name in Middle English, including Jan(e), a male name (see Jane); Jen (see Jenkin); Jon(e) (see Jones); and Han(n) (see Hann). There were also various Middle English feminine versions of this name (e.g. Joan, Jehan), and some of these were indistinguishable from masculine forms. The distinction on grounds of gender between John and Joan was not firmly established in English until the 17th century. It was even later that Jean and Jane were specialized as specifically feminine names in English; bearers of these surnames and their derivatives are more likely to derive them from a male ancestor than a female. As a surname in the British Isles, John is particularly frequent in Wales, where it is a late formation representing Welsh Siôn rather than the older form Ieuan (which gave rise to the surname Evan). As an American family name this form has absorbed various cognates from continental European languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988.)
Male
Scandinavian
Scandinavian form of Hebrew Abiyshalowm, ABSALON means "father of peace."Â
Surname or Lastname
English, Scottish, Irish, French, Dutch, German, Czech, Slovak, Spanish (MartÃn), Italian (Venice), etc.
English, Scottish, Irish, French, Dutch, German, Czech, Slovak, Spanish (MartÃn), Italian (Venice), etc. : from a personal name (Latin Martinus, a derivative of Mars, genitive Martis, the Roman god of fertility and war, whose name may derive ultimately from a root mar ‘gleam’). This was borne by a famous 4th-century saint, Martin of Tours, and consequently became extremely popular throughout Europe in the Middle Ages. As a North American surname, this form has absorbed many cognates from other European forms.English : habitational name from any of several places so called, principally in Hampshire, Lincolnshire, and Worcestershire, named in Old English as ‘settlement by a lake’ (from mere or mær ‘pool’, ‘lake’ + tÅ«n ‘settlement’) or as ‘settlement by a boundary’ (from (ge)mære ‘boundary’ + tÅ«n ‘settlement’). The place name has been charged from Marton under the influence of the personal name Martin.
Male
Danish
, reward of the gods.
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : topographic name for someone who lived by a patch of wet ground overgrown with brushwood, northern Middle English kerr (Old Norse kjarr). A legend grew up that the Kerrs were left-handed, on theory that the name is derived from Gaelic cearr ‘wrong-handed’, ‘left-handed’.Irish : see Carr.This surname has also absorbed examples of German Kehr.
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : nickname from Middle English king, Old English cyning ‘king’ (originally merely a tribal leader, from Old English cyn(n) ‘tribe’, ‘race’ + the Germanic suffix -ing). The word was already used as a byname before the Norman Conquest, and the nickname was common in the Middle Ages, being used to refer to someone who conducted himself in a kingly manner, or one who had played the part of a king in a pageant, or one who had won the title in a tournament. In other cases it may actually have referred to someone who served in the king’s household. The American surname has absorbed several European cognates and equivalents with the same meaning, for example German König (see Koenig), Swiss German Küng, French Leroy. It is also found as an Ashkenazic Jewish surname, of ornamental origin.Chinese : variant of Jin 1.Chinese : , , , , Jing.
Male
French
French form of Hebrew Abiyshalowm, ABSOLON means "father of peace."Â
Surname or Lastname
English
English : from Middle English lamb, a nickname for a meek and inoffensive person, or a metonymic occupational name for a keeper of lambs. See also Lamm.English : from a short form of the personal name Lambert.Irish : reduced Anglicized form of Gaelic Ó Luain (see Lane 3). MacLysaght comments: ‘The form Lamb(e), which results from a more than usually absurd pseudo-translation (uan ‘lamb’), is now much more numerous than O’Loan itself.’Possibly also a translation of French agneau.
ABS
ABS
Girl/Female
Indian
Jasmine flower
Boy/Male
Indian, Traditional
Brave; The Greatest
Boy/Male
Arabic, Gujarati, Hindu, Indian, Kannada, Malayalam, Marathi, Muslim, Telugu
Agni
Boy/Male
Tamil
Achmani | அசà¯à®®à®¾à®¨à¯€
Girl/Female
Australian, French, Polish
Ewe
Girl/Female
English
Green valley.
Girl/Female
Gujarati, Hindu, Indian, Kannada, Malayalam, Marathi, Telugu
Full of Rays
Male
French
Old French name derived from the word baie, BAYARD means "reddish brown" or "bright bay color." In medieval romances, this was the name of a magic horse from the legends of the chansons de geste ("Songs of Heroic Deeds") which was given to Renaud by Charlemagne. It belonged to the four sons of Aymon, and had the ability to grow larger or smaller as one or more riders mounted it. According to tradition, one of its foot-prints may still be seen in the forest of Soignes, and another on a rock near Dinant.
Boy/Male
Indian
Alone
Girl/Female
Hindu
Purified
ABS
ABS
ABS
ABS
ABS
a.
Remote from apprehension; difficult to be comprehended or understood; recondite; as, abstruse learning.
adv.
In an abstract state or manner; separately; absolutely; by itself; as, matter abstractly considered.
n.
The quality of being abstruse; difficulty of apprehension.
a.
An idea or notion of an abstract, or theoretical nature; as, to fight for mere abstractions.
n.
Absurdity.
n.
The quality of being absurd or inconsistent with obvious truth, reason, or sound judgment.
n.
An absurdity.
n.
The quality of being abstractive; abstractive property.
n.
That which is absurd; an absurd action; a logical contradiction.
a.
Contrary to reason or propriety; obviously and fiatly opposed to manifest truth; inconsistent with the plain dictates of common sense; logically contradictory; nonsensical; ridiculous; as, an absurd person, an absurd opinion; an absurd dream.
adv.
In an abstruse manner.
adv.
In an absurd manner.
adv.
In a abstract manner; separately; in or by itself.
a.
Having the power of abstracting; of an abstracting nature.
pl.
of Absurdity
n.
The quality of being abstract.
a.
Pertaining to abstraction.
a.
Absence or absorption of mind; inattention to present objects.
n.
Abstruseness; that which is abstruse.
a.
A separation from worldly objects; a recluse life; as, a hermit's abstraction.